Ungersk-Engelsk ordbok »

márt betyder på engelska

UngerskaEngelska
már jobban van

be not so bad[UK: bi nɒt ˈsəʊ bæd] [US: bi ˈnɑːt ˈsoʊ ˈbæd]

már jó ideje

for some time past◼◼◼[UK: fɔː(r) sʌm ˈtaɪm pɑːst] [US: ˈfɔːr ˈsəm ˈtaɪm ˈpæst]

már jóideje

for a long time now[UK: fɔː(r) ə ˈlɒŋ ˈtaɪm naʊ] [US: ˈfɔːr ə ˈlɔːŋ ˈtaɪm ˈnaʊ]

már kijár (beteg)

be up and about[UK: bi ʌp ənd ə.ˈbaʊt] [US: bi ʌp ænd ə.ˈbaʊt]

már korábban hallottam róla

I had heard of it before this[UK: ˈaɪ həd hɜːd əv ɪt bɪ.ˈfɔː(r) ðɪs] [US: ˈaɪ həd ˈhɝːd əv ˈɪt bɪ.ˈfɔːr ðɪs]

már késő van

it is already late◼◼◼[UK: ɪt ɪz ɔːl.ˈre.di leɪt] [US: ˈɪt ˈɪz ɒl.ˈre.di ˈleɪt]

már későre járt az idő

the day was far spent[UK: ðə deɪ wɒz ˈfɑː(r) spent] [US: ðə ˈdeɪ wəz ˈfɑːr ˈspent]

már leszoktam

I've given up◼◼◼[UK: aɪv ɡɪv.n̩ ʌp] [US: aɪv ˈɡɪv.n̩ ʌp]

már letűnőben

hull down[UK: hʌl daʊn] [US: ˈhəl ˈdaʊn]

már láttam őt

I have seen him before[UK: ˈaɪ həv ˈsiːn hɪm bɪ.ˈfɔː(r)] [US: ˈaɪ həv ˈsiːn ˈhɪm bɪ.ˈfɔːr]

már majdnem

near◼◼◼[UK: nɪə(r)] [US: ˈnɪr]

már majdnem elfogyott a kreditem

I'm about to run out of credit[UK: aɪm ə.ˈbaʊt tuː rʌn ˈaʊt əv ˈkre.dɪt] [US: ˈaɪm ə.ˈbaʊt ˈtuː ˈrən ˈaʊt əv ˈkre.dət]

Már majdnem ott vagyunk?

Are we almost there?◼◼◼[UK: ə(r) wiː ˈɔːl.məʊst ðeə(r)] [US: ˈɑːr ˈwiː ˈɔːlmoʊst ˈðer]

már meg van nyerve

it's in the bag[UK: ɪts ɪn ðə bæɡ] [US: ɪts ɪn ðə ˈbæɡ]

már megint a régi

be quite one's old self again[UK: bi kwaɪt wʌnz əʊld self ə.ˈɡen] [US: bi ˈkwaɪt wʌnz oʊld ˈself ə.ˈɡen]

már megint a régi (átv)

he is quite his old self again[UK: hiː ɪz kwaɪt hɪz əʊld self ə.ˈɡen] [US: ˈhiː ˈɪz ˈkwaɪt ˈhɪz oʊld ˈself ə.ˈɡen]

már megint ide lyukadunk ki legtöbbször akkor használják, amikor egy sokszor emlegetett (általad nem szeretett) téma ismét szóba kerül.

here we go again[UK: hɪə(r) wiː ɡəʊ ə.ˈɡen] [US: hɪər ˈwiː ˈɡoʊ ə.ˈɡen]

már megint itt tartunk legtöbbször akkor használják, amikor egy sokszor emlegetett (általad nem szeretett) téma ismét szóba kerül.

here we go again◼◼◼[UK: hɪə(r) wiː ɡəʊ ə.ˈɡen] [US: hɪər ˈwiː ˈɡoʊ ə.ˈɡen]

már megint kezdi

be at it again[UK: bi ət ɪt ə.ˈɡen] [US: bi ət ˈɪt ə.ˈɡen]

már megint kezdi ige

be atverb
[UK: bi ət ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ət ˈsʌm.θɪŋ]

Már megint kezdi!

She is at it again![UK: ʃiː ɪz ət ɪt ə.ˈɡen] [US: ˈʃiː ˈɪz ət ˈɪt ə.ˈɡen]

már meglévő

pre existing◼◼◼

már megszokott (valamit)

be used to (something)◼◼◼[UK: bi ˈjuːzd tuː ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ˈjuːzd ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ]

már megyek

I'm off◼◼◼[UK: aɪm ɒf] [US: ˈaɪm ˈɒf]

már mennem kellene

I ought to be going[UK: ˈaɪ ˈɔːt tuː bi ˈɡəʊɪŋ] [US: ˈaɪ ˈɔːt ˈtuː bi ˈɡoʊɪŋ]

már-már határozószó

near◼◼◼adverb
[UK: nɪə(r)] [US: ˈnɪr]

már-már a célhoz ér

be near the end[UK: bi nɪə(r) ðə end] [US: bi ˈnɪr ðə ˈend]

be near the goal[UK: bi nɪə(r) ðə ɡəʊl] [US: bi ˈnɪr ðə ɡoʊl]

már-már a célnál van

be near the end[UK: bi nɪə(r) ðə end] [US: bi ˈnɪr ðə ˈend]

be near the goal[UK: bi nɪə(r) ðə ɡəʊl] [US: bi ˈnɪr ðə ɡoʊl]

már-már aludt

very near asleep[UK: ˈver.i nɪə(r) ə.ˈsliːp] [US: ˈver.i ˈnɪr ə.ˈsliːp]

már más a helyzet

this is no longer the case◼◼◼[UK: ðɪs ɪz nəʊ ˈlɒŋ.ɡə(r) ðə keɪs] [US: ðɪs ˈɪz ˈnoʊ ˈlɔːŋ.ɡər ðə ˈkeɪs]

már mérget lehet rá venni

it's in the bag[UK: ɪts ɪn ðə bæɡ] [US: ɪts ɪn ðə ˈbæɡ]

már nagyon közel volt a halál kapujához (átv)

he has been very near to death's door[UK: hiː hæz biːn ˈver.i nɪə(r) tuː ˈdeθs dɔː(r)] [US: ˈhiː ˈhæz ˈbɪn ˈver.i ˈnɪr ˈtuː ˈdeθs ˈdɔːr]

már nem

no longer◼◼◼[UK: nəʊ ˈlɒŋ.ɡə(r)] [US: ˈnoʊ ˈlɔːŋ.ɡər]

no more◼◼◻[UK: nəʊ mɔː(r)] [US: ˈnoʊ ˈmɔːr]

not anymore◼◼◻

not now◼◼◻[UK: nɒt naʊ] [US: ˈnɑːt ˈnaʊ]

már nem a régi

be slipping◼◼◼[UK: bi ˈslɪp.ɪŋ] [US: bi sˈlɪp.ɪŋ]

már nem ez a helyzet

this is no longer the case◼◼◼[UK: ðɪs ɪz nəʊ ˈlɒŋ.ɡə(r) ðə keɪs] [US: ðɪs ˈɪz ˈnoʊ ˈlɔːŋ.ɡər ðə ˈkeɪs]

123