Ungersk-Engelsk ordbok »

idege betyder på engelska

UngerskaEngelska
felidegesít (valakit)

put somebody in a flutter[UK: ˈpʊt ˈsʌm.bə.di ɪn ə ˈflʌ.tə(r)] [US: ˈpʊt ˈsʌm.ˌbɑː.di ɪn ə ˈflʌ.tər]

rough somebody up the wrong way[UK: rʌf ˈsʌm.bə.di ʌp ðə rɒŋ ˈweɪ] [US: ˈrəf ˈsʌm.ˌbɑː.di ʌp ðə ˈrɒŋ ˈweɪ]

felidegesített melléknév

be upsetadjective
[UK: bi ˌʌp.ˈset] [US: bi əp.ˈset]

felőrli az idegeit valakinek (átv)

set one's teeth on edge[UK: set wʌnz tiːθ ɒn edʒ] [US: ˈset wʌnz ˈtiːθ ɑːn ˈedʒ]

felőrli valaki idegeit (átv)

jar one's nerves[UK: dʒɑː(r) wʌnz nɜːvz] [US: ˈdʒɑːr wʌnz ˈnɝːvz]

fog idegét elöli

devitalize a tooth[UK: ˌdiː.ˈvaɪ.tə.laɪz ə tuːθ] [US: ˌdiː.ˈvaɪ.tə.laɪz ə ˈtuːθ]

fogideget eltávolít

devitalize a tooth[UK: ˌdiː.ˈvaɪ.tə.laɪz ə tuːθ] [US: ˌdiː.ˈvaɪ.tə.laɪz ə ˈtuːθ]

Francia Idegenlégió

French Foreign Legion◼◼◼[UK: frentʃ ˈfɒ.rən ˈliː.dʒən] [US: ˈfrentʃ ˈfɔː.rən ˈliː.dʒən]

gyomoridegesség (gastralgia) főnév

gastralgia [gastralgias]noun
[UK: ɡastrˈaldʒə] [US: ɡæstrˈældʒə]

gyomoridegessége van

have butterflies in one's stomach[UK: həv ˈbʌt.ə.flaɪz ɪn wʌnz ˈstʌ.mək] [US: həv ˈbʌt.r̩.flaɪz ɪn wʌnz ˈstʌ.mək]

hadviselő fél joga idegen államok vagyontárgyainak lefoglalására főnév

angarynoun
[UK: ˈæŋ.ɡə.rɪ] [US: ˈæŋ.ɡə.riː]

hideg [~et, ~e, ~ek] főnév

coldness◼◻◻noun
[UK: ˈkəʊld.nəs] [US: ˈkoʊld.nəs]

hidegebb melléknév

colder◼◼◼adjective
[UK: ˈkəʊl.də(r)] [US: ˈkoʊl.də(r)]
It got colder day by day. = Napról napra hidegebb lett.

hidegebbé válik

become colder◼◼◼[UK: bɪˈkʌm ˈkəʊl.də(r)] [US: bɪˈkʌm ˈkoʊl.də(r)]

hidegebbre fordul az idő

it is getting colder[UK: ɪt ɪz ˈɡet.ɪŋ ˈkəʊl.də(r)] [US: ˈɪt ˈɪz ˈɡet.ɪŋ ˈkoʊl.də(r)]

hidegegység főnév

unit of coldnoun
[UK: ˈjuː.nɪt əv kəʊld] [US: ˈjuː.nət əv koʊld]

hidegen melléknév

cool [cooler, coolest]◼◼◼adjective
[UK: kuːl] [US: ˈkuːl]

hidegen határozószó

coldly◼◼◼adverb
[UK: ˈkəʊld.li] [US: ˈkoʊld.li]

coolly◼◼◻adverb
[UK: ˈkuːl li] [US: ˈkuː.li]

distantlyadverb
[UK: ˈdɪ.stənt.li] [US: ˈdɪ.stənt.li]

frigidlyadverb
[UK: ˈfrɪ.dʒɪd.li] [US: ˈfrɪ.dʒɪd.li]

icilyadverb
[UK: ˈaɪ.sɪ.li] [US: ˈaɪ.sə.li]

stonilyadverb
[UK: ˈstəʊ.nɪ.li] [US: ˈstoʊ.nɪ.li]

unlovinglyadverb
[UK: ˌʌnˈlʌvɪŋli ] [US: ʌnˈlʌvɪŋli ]

hidegen bánik (valakivel)

give somebody the cold shoulder[UK: ɡɪv ˈsʌm.bə.di ðə kəʊld ˈʃəʊl.də(r)] [US: ˈɡɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di ðə koʊld ˈʃoʊl.də(r)]

hidegen bánik (valakivel) ige

cold-shoulderverb
[UK: kəʊld ˈʃəʊl.də(r)] [US: koʊld ˈʃoʊl.dər]

hidegen bánik valakivel (átv)

turn a cold shoulder to (somebody)[UK: tɜːn ə kəʊld ˈʃəʊl.də(r) tuː ˈsʌm.bə.di] [US: ˈtɝːn ə koʊld ˈʃoʊl.də(r) ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di]

turn the cold shoulder to (somebody)[UK: tɜːn ðə kəʊld ˈʃəʊl.də(r) tuː ˈsʌm.bə.di] [US: ˈtɝːn ðə koʊld ˈʃoʊl.də(r) ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di]

hidegen elutasít (átv)

turn down cold[UK: tɜːn daʊn kəʊld] [US: ˈtɝːn ˈdaʊn koʊld]

hidegen füstölt foltos tőkehal

Finnan[UK: ˈfɪ.nən] [US: ˈfɪ.nən]

finnan haddie (finnan haddock, finnan, smoked haddock)[UK: ˈfɪ.nən] [US: ˈfɪ.nən]

finnan haddoc (finnan haddie, finnan, smoked haddock)[UK: ˈfɪ.nən] [US: ˈfɪ.nən]

hidegen hagy

turn off[UK: tɜːn ɒf] [US: ˈtɝːn ˈɒf]

hidegen hagy (átv)

I am not impressed◼◼◼[UK: ˈaɪ əm nɒt ɪm.ˈprest] [US: ˈaɪ ˈæm ˈnɑːt ˌɪm.ˈprest]

hidegen hagyja (valami)

be untouched by (something)[UK: bi ʌn.ˈtʌtʃt baɪ ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ʌn.ˈtətʃt baɪ ˈsʌm.θɪŋ]

hidegen hagyja (valami) (átv)

leave somebody cold[UK: liːv ˈsʌm.bə.di kəʊld] [US: ˈliːv ˈsʌm.ˌbɑː.di koʊld]

hidegen hengerel ige

cold-roll◼◼◼verb
[UK: kəʊld rəʊl] [US: koʊld roʊl]

hidegen hengerelt

cold-rolled◼◼◼[UK: kəʊld rəʊld] [US: koʊld roʊld]

hidegen húz

cold-draw◼◼◼[UK: kəʊld drɔː] [US: koʊld ˈdrɒ]

hidegen húzott

hard-drawn[UK: hɑːd drɔːn] [US: ˈhɑːrd ˈdrɒn]

91011