Ungarsk-Tysk ordbok »

szerző betyr tysk

UngarskTysk
szerző főnév

der Autor [des Autors; die Autoren]◼◼◼ »Substantiv
[ˈaʊ̯toːɐ̯]
A szerző brazil. = Der Autor ist Brasilianer.

der Verfasser [des Verfassers; die Verfasser]◼◼◻ »Substantiv
[ˌfɛɐ̯ˈfasɐ]

der Urheber [des Urhebers; die Urheber]◼◼◻ »Substantiv
[ˈuːɐ̯ˌheːbɐ]

szerző javítása kifejezés

die Autorenkorrektur [der Autorenkorrektur; die Autorenkorrekturen] »Substantiv
[aʊ̯ˈtoːʁənkɔʁɛkˌtuːɐ̯]

szerző katalógusa kifejezés

der Verfasserkatalog »Substantiv

szerző megadása kifejezés

die Verfasserangabe »Substantiv

szerző példánya kifejezés

die Belegnummer »Substantiv

szerzőcsoport főnév

das Autorenkollektiv [des Autorenkollektivs; die Autorenkollektive] »Substantiv
[aʊ̯ˈtoːʁənkɔlɛkˌtiːf]

szerződik ige
rég

vertragen [vertrug; hat vertragen]◼◼◼ »Verb
[fɛɐ̯ˈtʁaːɡn̩]

szerződik ige

paktieren [paktierte; hat paktiert] »Verb
[pakˈtiːʁən]

szerződik vmire kifejezés

engagieren, sich [engagierte; hat engagiert]Verb

szerződtet ige

verpflichten [verpflichtete; hat verpflichtet]◼◼◼ »Verb
[fɛɐ̯ˈp͡flɪçtn̩]
Szerződtettek egy magyar játékost. = Sie verpflichteten einen ungarischen Spieler.

engagieren [engagierte; hat engagiert]◼◼◼ »Verb
[ɑ̃ɡaˈʒiːʁən]

szerződtet (munkára, feladatra) ige

anheuern [heuerte an; hat angeheuert]◼◼◼ »Verb
[ˈanˌhɔɪ̯ɐn]

szerződtetés főnév

das Engagement [des Engagements; die Engagements]◼◼◼ »Substantiv

die Verfassung [der Verfassung; die Verfassungen] »Substantiv
[fɛɐ̯ˈfasʊŋ]

szerződve

vertragschliessend

szerződés főnév

der Vertrag [des Vertrag(e)s; die Verträge]◼◼◼ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈtʁaːk]
A szerződés köt. = Das ist ein bindender Vertrag.

das Engagement [des Engagements; die Engagements]◼◻◻ »Substantiv

das Verkommnis [des Verkommnisses; die Verkommnisse] »Substantiv
[fɛɐ̯ˈkɔmnɪs]
schweizerisch

szerződés főnév
jog

der Kontrakt [des Kontrakt(e)s; die Kontrakte]◼◼◻ »Substantiv
[kɔnˈtʁakt]

szerződés főnév
jog, pol

der Pakt [des Pakt(e)s; die Pakte]◼◼◻ »Substantiv
[pakt]

(állam)szerződés főnév

das Traktat [des Traktat(e)s; die Traktate] »Substantiv
[tʁakˈtaːt]
veraltet

szerződés adósa kifejezés

der Schuldner [des Schuldners; die Schuldner] »Substantiv
[ˈʃʊldnɐ]

szerződés adósa (nő) főnév

die Schuldnerin [der Schuldnerin; die Schuldnerinnen] »Substantiv
[ˈʃʊldnəʁɪn]

szerződés aláírásakor fizetett összeg kifejezés

das Handgeld [des Handgeld(e)s; die Handgelder] »Substantiv
[ˈhantˌɡɛlt]

szerződés befejezése kifejezés

die Vertragsaufhebung »Substantiv

szerződés betöltése kifejezés

die Vertragserfüllung [der Vertragserfüllung; die Vertragserfüllungen] »Substantiv

szerződés cikkelye kifejezés

die Vertragsklausel »Substantiv

szerződés dátuma kifejezés

das Policendatum »Substantiv

szerződés felmondása kifejezés

die Vertragsauflösung◼◼◼ »Substantiv

szerződés futási ideje kifejezés

die Vertragsdauer »Substantiv

szerződés-kiegészítés főnév

der Annex [des Annexes; die Annexe] »Substantiv
[aˈnɛks]

szerződés kötelezettje kifejezés

der Schuldner [des Schuldners; die Schuldner]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃʊldnɐ]

szerződés kötelezettje (nő) főnév

die Schuldnerin [der Schuldnerin; die Schuldnerinnen] »Substantiv
[ˈʃʊldnəʁɪn]

szerződés lejárta kifejezés

der Vertragsfälligkeitstag »Substantiv

szerződés megadása kifejezés

die Zuschlagserteilung »Substantiv

szerződés megkötésének hatósági engedélyezése kifejezés

ratifizieren [ratifizierte; hat ratifiziert] »Verb
[ʁatifiˈt͡siːʁən]

szerződés megsértése kifejezés

die Vertragsverletzung [der Vertragsverletzung; die Vertragsverletzungen]◼◼◼ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈtʁaːksfɛɐ̯ˌlɛt͡sʊŋ]

szerződés pontjai kifejezés

die Vertragsbedingungen◼◼◼ »Substantiv

12