Ungarsk-Tysk ordbok »

elme betyr tysk

UngarskTysk
engedelmeskedik [-ett, -jen/-jék, -ne/-nék] ige

fügen (sich) [fügte; hat gefügt] (in mit Akkusativ)◼◼◻Verb

spuren [spurte; hat gespurt]◼◻◻Verb
[ˈʃpuːʁən]

parieren [parierte; hat pariert]◼◻◻Verb
[paˈʁiːʁən]

engedelmeskedik (vkinek/vminek) [-ett, -jen/-jék, -ne/-nék] ige

hören [hörte; hat gehört] (auf mit Akkusativ)◼◼◼Verb
[ˈhøːʁən]

engedelmesség [~et, ~e] főnév

der Gehorsam [des Gehorsams; —]◼◼◼Substantiv
[ˌɡeˈhoːɐ̯ˌzaːm]

die Fügsamkeit [der Fügsamkeit; —]◼◼◻Substantiv

die Gehorsamkeit [der Gehorsamkeit; —]◼◼◻Substantiv

die Folge [der Folge; die Folgen]◼◻◻Substantiv
[ˈfɔlɡə]

die Folgsamkeit [der Folgsamkeit; die Folgsamkeiten]◼◻◻Substantiv
[ˈfɔlkzaːmkaɪ̯t]

die Gefügigkeit [der Gefügigkeit; —]◼◻◻Substantiv

die Obedienz [der Obedienz; —]◼◻◻Substantiv

engedelmesség megtagadása kifejezés

die Gehorsamsverweigerung [der Gehorsamsverweigerung; die Gehorsamsverweigerungen]Substantiv

engedelmességi fogadalom kifejezés

das Gehorsamsgelübde◼◼◼Substantiv

engedelmességi kötelezettség kifejezés

die Gehorsamspflicht [der Gehorsamspflicht; die Gehorsamspflichten]Substantiv

engedelmével

mit Ihrer Erlaubnis◼◼◼

mit Verlaub◼◼◼

mit Vergunst

épelmémelléknév

zurechnungsfähig [zurechnungsfähiger; am zurechnungsfähigsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈt͡suːˌʁɛçnʊŋsˌfɛːɪç]

érelmeszesedés főnév
orv

die Arteriosklerose [der Arteriosklerose; die Arteriosklerosen]◼◼◼Substantiv
[aʁteːʁi̯oskleˈʁoːzə]

die Arterienverkalkung [der Arterienverkalkung; die Arterienverkalkungen]◼◼◻Substantiv
[aʁˈteːʁiənfɛɐ̯ˌkalkʊŋ]

die Gefäßverkalkung [der Gefäßverkalkung; die Gefäßverkalkungen]◼◼◻Substantiv

erőforrás felmérés

Ressourcenbewertung

erős érzelmek torlódása kifejezés

der AffektstauSubstantiv

erős érzelmeket vált ki

geht unter die Haut

értékelmélet főnév

die Werttheorie◼◼◼Substantiv

die Axiologie [der Axiologie; die Axiologien]◼◼◻Substantiv
[aksi̯oloˈɡiː]

értelem [értelmet, értelme] főnév

der Sinn [des Sinn(e)s; die Sinne]◼◼◼Substantiv
[zɪn]
Ez értelemmel bír. = Es macht Sinn.

die Vernunft [der Vernunft; —]◼◼◻Substantiv
[fɛɐ̯ˈnʊnft]
Reménykedjünk benne, hogy az értelem győzedelmeskedik. = Hoffen wir, dass die Vernunft obsiegt.

der Zweck [des Zweck(e)s; die Zwecke]◼◼◻Substantiv
[t͡svɛk]
Semmi értelme beszélni vele. = Es hat keinen Zweck mit ihm zu reden.

der Verstand [des Verstand(e)s; —]◼◼◻Substantiv
[fɛɐ̯ˈʃtant]
Oroszországot a természet hozta létre, nem az értelem. = Russland ist das Ergebnis des Naturspiels, aber nicht des Verstandes.

der Geist [des Geist(e)s; die Geiste(r)]◼◼◻Substantiv
[ɡaɪ̯st]
Minden világegyetem, amely elég egyszerű ahhoz, hogy megértsük, túl egyszerű ahhoz, hogy létrehozzon egy olyan értelmet, amely képes őt megérteni. = Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.

das Verständnis [des Verständnisses; die Verständnisse]◼◼◻Substantiv
[fɛɐ̯ˈʃtɛntnɪs]

der Intellekt [des Intellekt(e)s; die Intellekte]◼◼◻Substantiv
[ɪntɛˈlɛkt]

die Ratio [der Ratio; —]◼◻◻Substantiv
[ˈʁaːt͡si̯o]
bildungssprachlich

die Verstandeskraft [der Verstandeskraft; die Verstandeskräfte]◼◻◻Substantiv

die Räson [der Räson; —]Substantiv
[ʁɛˈzɔ̃ː]

értelme vminek/vkinek kifejezés

die Bewandtnis [der Bewandtnis; die Bewandtnisse]Substantiv
[bəˈvantnɪs]

értelmében

im Sinne◼◼◼

laut [lauter; am lautesten]◼◼◻Adjektiv
[laʊ̯t]

lt. (laut) (Abk.)◼◻◻

78910

Søkehistorikk