Ungarsk-Tysk ordbok »

elem betyr tysk

UngarskTysk
Ezt nem teheted velem.

Das darfst du mir nicht antun.◼◼◼

fagyvédelem főnév

der Gefrierschutz◼◼◼Substantiv

fajlagos kötelem kifejezés

die GattungsschuldSubstantiv

fajtavédelem főnév

der Artenschutz [des Artenschutzes; —]◼◼◼Substantiv

fajvédelem főnév

der Artenschutz [des Artenschutzes; —]◼◼◼Substantiv

falazóelem főnév

der Baublock [des Baublock(e)s; die Baublöcke|Baublocks]Substantiv

fegyelem [fegyelmet, fegyelme] főnév

die Disziplin [der Disziplin; —]◼◼◼Substantiv
[dɪst͡siˈpliːn]

die Zucht [der Zucht; die Zuchten]◼◼◻Substantiv
[t͡sʊxt]

der Gehorsam [des Gehorsams; —]◼◻◻Substantiv
[ˌɡeˈhoːɐ̯ˌzaːm]

die Manneszucht [der Manneszucht; —]Substantiv
[ˈmanəsˌt͡sʊxt]

fegyelem (egyházi) [fegyelmet, fegyelme] főnév

die Folgsamkeit [der Folgsamkeit; die Folgsamkeiten]◼◼◼Substantiv
[ˈfɔlkzaːmkaɪ̯t]

fegyelemmel kapcsolatos melléknév

disziplinärAdjektiv
[dɪst͡sipliˈnɛːɐ̯]

fegyelemsértő

disziplinwidrig

fegyveres polgári védelem kifejezés

die EinwohnerwehrSubstantiv

fegyverkereskedelem főnév

der Waffenhandel [des Waffenhandels; —]◼◼◼Substantiv
[ˈvafn̩ˌhandl̩]

fejedelem [fejedelmet, fejedelme, fejedelmek] főnév

der Fürst [des Fürsten; die Fürsten]◼◼◼Substantiv
[fʏʁst]

der Herrscher [des Herrschers; die Herrscher]◼◼◻Substantiv
[ˈhɛʁʃɐ]

der Monarch [des Monarchen; die Monarchen]◼◻◻Substantiv
[moˈnaʁç]

die Majestät [der Majestät; die Majestäten]◼◻◻Substantiv
[majɛsˈtɛːt]

der Landesherr [des Landesherren; die Landesherren]◼◻◻Substantiv
[ˈlandəsˌhɛʁ]

fejedelemasszony főnév

die Fürstin [der Fürstin; die Fürstinnen]◼◼◼Substantiv
[ˈfʏʁstɪn]

fejedelemfőnév

die Fürstin [der Fürstin; die Fürstinnen]◼◼◼Substantiv
[ˈfʏʁstɪn]

fejedelemség (terület) [~et, ~e, ~ek] főnév

das Fürstentum [des Fürstentums; die Fürstentümer]◼◼◼Substantiv
[ˈfʏʁstn̩ˌtuːm]

fejedelemtükör (fejedelmi tükör) (irodalmi műfaj) főnév
tört

der Fürstenspiegel [des Fürstenspiegels; die Fürstenspiegel]Substantiv
[ˈfʏʁstn̩ˌʃpiːɡl̩]
Geschichte

feketekereskedelem főnév

der Schwarzhandel [des Schwarzhandels; —]◼◼◼Substantiv
[ˈʃvaʁt͡sˌhandl̩]

der Schleichhandel [des Schleichhandels; —]Substantiv
[ˈʃlaɪ̯çˌhandl̩]

feláldozott élelem kifejezés

das Speiseopfer [des Speiseopfers; die Speiseopfer]Substantiv

féldrágakő belemélyülő képpel kifejezés

die Gemme [der Gemme; die Gemmen]Substantiv
[ˈɡɛmə]

félelem [félelmet, félelme, félelmek] főnév
ált

die Angst [der Angst; die Ängste]◼◼◼Substantiv
[aŋst]
Félelmében hazudott. = Er log aus Angst.

félelem [félelmet, félelme, félelmek] főnév

die Furcht [der Furcht; —]◼◼◼Substantiv
[fʊʁçt]
Johni megbénult a félelemtől. = John war vor Furcht gelähmt.

die Befürchtung [der Befürchtung; die Befürchtungen]◼◼◻Substantiv
[bəˈfʏʁçtʊŋ]
A félelmei alaptalanok. = Ihre Befürchtungen sind unbegründet.

die Scheu [der Scheu; —]◼◼◻Substantiv
[ʃɔɪ̯]

die Bange [der Bange; —]◼◻◻Substantiv
[ˈbaŋə]
landschaftlich

die Bangigkeit [der Bangigkeit; die Bangigkeiten]◼◻◻Substantiv

die Bangnis [der Bangnis; die Bangnisse]Substantiv
gehoben

das MuffensausenSubstantiv
umgangssprachlich

félelem a testi érintkezéstől kifejezés
pszih

die Berührungsangst [der Berührungsangst; die Berührungsängste]Substantiv
[bəˈʁyːʁʊŋsˌʔaŋst]
Psychologie

félelem a testi kontaktustól kifejezés
pszih

die Berührungsangst [der Berührungsangst; die Berührungsängste]Substantiv
[bəˈʁyːʁʊŋsˌʔaŋst]
Psychologie

félelem az érintéstől (más emberekkel való testi érintkezés) kifejezés
pszih

die Berührungsangst [der Berührungsangst; die Berührungsängste]Substantiv
[bəˈʁyːʁʊŋsˌʔaŋst]
Psychologie

Félelem fog el.

Furcht wandelt mich an.

891011

Søkehistorikk