Ungarisch-Deutsch Wörterbuch »

ss bedeutet auf Deutsch

UngarischDeutsch
(hosszas nyomatékos) lelkifröccs főnév

die Strafpredigt [der Strafpredigt; die Strafpredigten]Substantiv
[ˈʃtʁaːfˌpʁeːdɪçt]

(hosszú szőrös, bozontos) farok főnév

der Schweif [des Schweif(e)s; die Schweife]Substantiv
[ʃvaɪ̯f]
gehoben

(hosszú) estéken át kifejezés

abendelangAdverb

(hosszú/aprólékos/kicsinyes) alkudozás főnév

der Kuhhandel [des Kuhhandels; —]Substantiv
[ˈkuːˌhandl̩]

(jiddis) zsidó házasságközvetítő főnév

der das Schadchen [des Schadchens; die Schadchen]Substantiv
[ˈʃaːtçən]

(józan) paraszti ésszel megáldott kifejezés

bauernschlau [bauernschlauer; am bauernschlauesten]Adjektiv
[ˈbaʊ̯ɐnˌʃlaʊ̯]

(keskeny, hosszú) virágágyás (utak mellett) főnév

die Rabatte [der Rabatte; die Rabatten]Substantiv
[ʁaˈbatə]

(kissé) lebarnul kifejezés

anbräunen [bräunte an; ist angebräunt]Verb

(kissé) megbarnul kifejezés

anbräunen [bräunte an; ist angebräunt]Verb

(kőfaragóvassal) finoman kidolgoz (kőműves) kifejezés

scharrieren [scharrierte; hat scharriert]Verb
[ʃaˈʁiːʁən]

(kötelező) legkisebb sebesség főnév
közl

die Mindestgeschwindigkeit [der Mindestgeschwindigkeit; die Mindestgeschwindigkeiten]Substantiv
[ˈmɪndəstɡəˌʃvɪndɪçkaɪ̯t]

(lassan) megáll (gördülő jármű) ige

ausrollen [rollte aus; ist ausgerollt]Verb
[ˈaʊ̯sˌʁɔlən]

(lassan) megszűnik ige

einschlafen [schlief ein; ist eingeschlafen]Verb
[ˈaɪ̯nˌʃlaːfn̩]

(lefoglalt dolgot) visszakap kifejezés

freibekommen [bekam frei; hat freibekommen]Verb

(lelki) nemesség főnév
átv

der Adel [des Adels; —]◼◼◼Substantiv
[ˈaːdl̩]
gehoben

(lépéssel) felmér kifejezés

ermessen [ermaß; hat ermessen]Verb
[ɛɐ̯ˈmɛsn̩]

(messze) elhagy (maga mögött) ige
sport

abhängen [hing ab; hat abgehangen]Verb
[ˈapˌhɛŋən]

(mesterdalnok-) versszak főnév
ir. tud.

das GesätzSubstantiv

(művi) terhességmegszakítás főnév
orv

die Interruption [der Interruption; die Interruptionen]Substantiv
[ɪntɐʁʊpˈt͡si̯oːn]
Medizin

(nagy) sebesség főnév
sport

der Speed [des Speeds; die Speeds]◼◼◼Substantiv
[spiːt]

(nagyságos) asszonyom

meine Gnädige◼◼◼

(Netzwerk) összeütközés felismerése főnév

die KollisionserkennungSubstantiv

sszecsapott/értéktelen) írás főnév

der Fötzel [des Fötzels; die Fötzel]Substantiv
salopp

sszecsapott/értéktelen) irat főnév

der Fötzel [des Fötzels; die Fötzel]Substantiv
salopp

sszevissza) fecsegés főnév

die Schwafelei [der Schwafelei; die Schwafeleien]Substantiv
umgangssprachlich abwertend

sszevissza) locsogás főnév

die Schwafelei [der Schwafelei; die Schwafeleien]Substantiv
umgangssprachlich abwertend

(pénzt) összekuporgat kifejezés

zusammenkratzen [kratzte zusammen; hat zusammengekratzt]Verb
[t͡suˈzamənˌkʁat͡sn̩]

(rendetlenül) összehány közb

drucheinander bringen

(reszeléssel) felnyit kifejezés

auffeilen [feilte auf; hat aufgefeilt]Verb

(retesszel/kulccsal) bezár (vmit) ige

abriegeln [riegelte ab; hat abgeriegelt]◼◼◻Verb
[ˈapˌʁiːɡl̩n]
bezárja az istállót = den Stall abriegeln

(retesszel/kulccsal) lezár (vmit) ige

abriegeln [riegelte ab; hat abgeriegelt]◼◼◻Verb
[ˈapˌʁiːɡl̩n]

(rossz) szájszag főnév

der Mundgeruch [des Mundgeruch(e)s; die Mundgerüche]◼◼◼Substantiv
[ˈmʊntɡəˌʁʊx]

(rosszindulatú) csipkelődés főnév
pejor

die Hechelei [der Hechelei; die Hecheleien]Substantiv

(rosszindulatú) feltételezés főnév

die Zumutung [der Zumutung; die Zumutungen]◼◼◼Substantiv
[ˈt͡suːˌmuːtʊŋ]

(rosszindulatú) gúnyolódás főnév

die Hechelei [der Hechelei; die Hecheleien]Substantiv

(rosszindulatú) kritizálás főnév
pejor

die Hechelei [der Hechelei; die Hecheleien]Substantiv

(rosszindulatú) szurkálás főnév
pejor

die Hechelei [der Hechelei; die Hecheleien]Substantiv

(rövid távon) nagy sebességgel fut kifejezés
sport

sprinten [sprintete, hat/ist gesprintet]Verb
[ˈʃpʁɪntn̩]
Sport

(ruhát) plisszíroz kifejezés

plissieren [plissierte; hat plissiert]Verb
[plɪˈsiːʁən]

(szél) visszafordul (ellenkezőjére fordul) ige
hajó, meteor

krimpen [krimpte; hat gekrimpt]Verb
Seemannssprache

123