Ungarisch-Deutsch Wörterbuch »

mise bedeutet auf Deutsch

UngarischDeutsch
értelmiségi (férfi) főnév

der Intellektuelle [ein Intellektueller; des/eines Intellektuellen; die Intellektuellen/zwei Intellektuelle]◼◼◼ »substantiviertes Adjektiv
[ˌɪntɛlɛktuˈɛlə]

der Gebildete [ein Gebildeter; des/eines Gebildeten; die Gebildeten/zwei Gebildete]◼◻◻ »substantiviertes Adjektiv

értelmiségi (nő) főnév

die Intellektuelle [eine Intellektuelle; der/einer Intellektuellen; die Intellektuellen/zwei Intellektuelle]◼◼◼ »substantiviertes Adjektiv
[ˌɪntɛlɛktuˈɛlə]

die Gebildete [eine Gebildete; der/einer Gebildeten; die Gebildeten/zwei Gebildete]◼◻◻ »substantiviertes Adjektiv

értelmiségi foglalkozású kifejezés

der Kopfarbeiter [des Kopfarbeiters; die Kopfarbeiter] »Substantiv

Eucharisztia liturgiája (a szentmise fő része) főnév
vall

die Eucharistiefeier [der Eucharistiefeier; die Eucharistiefeiern]◼◼◼ »Substantiv
[ɔɪ̯çaʁɪsˈtiːˌfaɪ̯ɐ]

évfordulós gyászmise kifejezés

das Anniversar »Substantiv

das Anniversarium »Substantiv

felesleges semmiség kifejezés
közb

der Pipifax [des Pipifax; —] »Substantiv
[ˈpɪpiˌfaks]

feltámadási mise (húsvétkor) főnév

die Auferstehungsmesse »Substantiv

fogadalmi mise kifejezés
vall

das Engelamt »Substantiv
katholische Kirche

főpapi mise kifejezés

das Pontifikalamt [des Pontifikalamt(e)s; die Pontifikalämter] »Substantiv
[pɔntifiˈkaːlˌʔamt]

glória (miserész) főnév

das Gloria [des Glorias]◼◼◼ »Substantiv
[ˈɡloːʁia]

gyászmise főnév
vall

das Requiem [des Requiems; die Requiems/(österreichisch auch:) Requien]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʁeːkviɛm]
katholische Kirche

die Gedächtnismesse »Substantiv

das Seelenamt »Substantiv
katholische Kirche

die Seelenmesse [der Seelenmesse; die Seelenmessen] »Substantiv
katholische Kirche

das Totenamt [des Totenamt(e)s; die Totenämter] »Substantiv

gyászmise főnév

die Totenmesse [der Totenmesse; die Totenmessen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈtoːtn̩ˌmɛsə]

hajnali mise kifejezés

die Frühmesse [der Frühmesse; die Frühmessen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfʁyːˌmɛsə]

hajnali mise (advent első vasárnapjától karácsony első napjáig minden nap hajnalban tartott szentmise Szűz Mária tiszteletére) főnév
vall

das Rorate (Votivmesse im Advent zu Ehren Marias)◼◼◼ »Substantiv
katholische Kirche

hajnali mise (nagy ünnepen) kifejezés
vall

die Frühmette [der Frühmette; die Frühmetten]◼◼◼ »Substantiv

hálaadó (szent)mise kifejezés
vall

die Dankmesse◼◼◼ »Substantiv

házasság semmiségét vizsgáló bírósági eljárás (egyházjog) főnév
vall

der Ehenichtigkeitsprozess »Substantiv

házassági semmiségi per (egyházjog) főnév
vall

das Ehenichtigkeitsverfahren »Substantiv

hívek könyörgése (miserész) vall

Fürbitten <Pl>

karácsonyi mise kifejezés

die Christmesse◼◼◼ »Substantiv

kettős átváltoztatás (a kenyér és bor átváltoztatása a misében) főnév
vall

die Doppelkonsekration »Substantiv

kiengesztelődés (miserész) főnév
vall

der Friedensgruß »Substantiv

kommemoráció (a misén) főnév
vall, rég

die Kommemoration [der Kommemoration; die Kommemorationen] »Substantiv
[kɔmemoʁaˈt͡si̯oːn]
katholische Kirche

korai mise kifejezés

die Frühmesse [der Frühmesse; die Frühmessen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfʁyːˌmɛsə]

megemlékezés vkiről (a misén) főnév
vall, rég

die Kommemoration [der Kommemoration; die Kommemorationen] »Substantiv
[kɔmemoʁaˈt͡si̯oːn]
katholische Kirche

megemlékező mise kifejezés
vall

die Gedächtnismesse »Substantiv

nagymise főnév

das Hochamt [des Hochamt(e)s; die Hochämter]◼◼◼ »Substantiv
[ˈhoːxˌʔamt]

nászmise főnév

die Brautmesse◼◼◼ »Substantiv

nemiség főnév

die Sexualität [der Sexualität; die Sexualitäten]◼◼◼ »Substantiv
[ˌsɛksualiˈtɛːt]

die Geschlechtlichkeit [der Geschlechtlichkeit; —]◼◼◼ »Substantiv

nemiség nélküli kifejezés

asexuell [asexueller; am asexuellsten] »Adjektiv
[ˈasɛksuˌɛl]

olajszentelési/krizmaszentelési mise (nagycsütörtökön) kifejezés

die Chrisammesse »Substantiv

oltárcsók (miseliturgiában) főnév

der Altarkuss [des Altarkusses; die Altarküsse] »Substantiv
[alˈtaːɐ̯ˌkʊs]

123