Tyska | Ungerska |
---|---|
unsertwillen [ˈʊnzɐtˌvɪlən] | |
der Unwille (selten: der Unwillen) [des Unwillens; —] Substantiv [ˈʊnˌvɪlə] gehoben | felháborodás◼◼◼főnév méltatlankodás◼◻◻főnév bosszúság◼◻◻főnév kedvetlenségfőnév |
der Volkswille Substantiv | népakarat◼◼◼főnév |
der Wählerwille [des Wählerwillens; —] Substantiv [ˈvɛːlɐˌvɪlə] | választó akarata◼◼◼kifejezés |
Was man mit Unwillen tut, das wird sauer. | |
wider seinen Willen | |
der Widerwille [des Widerwillens; —] Substantiv [ˈviːdɐˌvɪlə] | ellenszenv◼◼◼főnév undor◼◻◻főnév |
der Widerwillen [des Widerwillens; —] Substantiv [ˈviːdɐˌvɪlən] | ellenszenv◼◼◼főnév undor◼◼◼főnév |
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. | |
die Zwille [der Zwille; die Zwillen] Substantiv [ˈt͡svɪlə] | csúzli◼◼◼főnév |