Tyska | Ungerska |
---|---|
der Formularbrief Substantiv | levélűrlapfőnév |
der Frachtbrief [des Frachtbrief(e)s; die Frachtbriefe] Substantiv [ˈfʁaxtˌbʁiːf] | fuvarlevél◼◼◼főnév |
der Frachtbriefdoppel Substantiv | teherszállító levél másolatakifejezés |
die Frachtbriefnummer Substantiv | szállítmány menetlevelekifejezés |
der Freibrief [des Freibrief(e)s; die Freibriefe] Substantiv [ˈfʁaɪ̯ˌbʁiːf] früher | szabadságlevél◼◼◼főnév váltságlevélfőnév |
der Gautschbrief [des Gautschbrief(e)s; die Gautschbriefe] Substantiv | segédlevélfőnév |
die Gefangenschaftsbriefe Substantiv | fogságban írt levelekkifejezés |
der Gehilfenbrief [des Gehilfenbrief(e)s; die Gehilfenbriefe] Substantiv | segédlevélfőnév |
der Geldbrief Substantiv | pénzeslevél◼◼◼főnév |
der Geldbriefträger [des Geldbriefträgers; die Geldbriefträger] Substantiv | pénzes levélhordókifejezés pénzes postáskifejezés |
der Geleitbrief Substantiv | kísérőlevél◼◼◼főnév |
der Geschäftsbrief [des Geschäftsbrief(e)s; die Geschäftsbriefe] Substantiv | üzleti levél◼◼◼kifejezés |
der Gesellenbrief [des Gesellenbrief(e)s; die Gesellenbriefe] Substantiv [ɡəˈzɛlənˌbʁiːf] | legény vizsgalevelekifejezés |
triefen [triefte; hat/ist getrieft] Verb [ˈtʁiːfn̩] | folyik [-t, -jon/-jék, -na/-nék]◼◼◼ige csöpög◼◼◻ige csepeg [~ett, ~jen, ~ne]◼◼◻ige csurog◼◻◻ige |
triefen (durchnässt sein z.B. Haare, Kleidung) [triefte/troff, hat getrieft/getroffen] Verb [ˈtʁiːfn̩] | ázik (csöpög / átázik pl. haj, ruha) [ázott, ázzon, ázna]ige |
die Goldpfandbriefe Substantiv | arany záloglevelekkifejezés |
die Griefe [der Griefe; die Griefen] Substantiv mitteldeutsch | tepertőfőnév töpörtyű [~t, ~je, ~k]főnév |
der Grundpfandbrief Substantiv | alapvető záloglevélkifejezés |
der Gültbrief [des Gültbrief(e)s; die Gültbriefe] Substantiv | telekadóslevélfőnév |
der Hebräerbrief [des Hebräerbrief(e)s; —] Substantiv [heˈbʁɛːɐˌbʁiːf] | zsidókhoz írt levél◼◼◼kifejezés |
der Hirtenbrief [des Hirtenbrief(e)s; die Hirtenbriefe] Substantiv [ˈhɪʁtn̩ˌbʁiːf] | püspöki körlevélkifejezés |
der Hypothekenbrief Substantiv | jelzáloglevélfőnév |
der Hypothekenpfandbrief [des Hypothekenpfandbrief(e)s; die Hypothekenpfandbriefe] Substantiv | hitel zálogjegykifejezés |
Ich beziehe mich in diesem Schreiben auf ihren Brief vom 4. September bezüglich ihrer unbezahlten Rechnung. | A szeptember 4-én kelt levelére reagálva, a késedelmes számlájával kapcsolatban kerestem meg önt. |
Ich habe den Brief schon gestern weggeschickt. | |
In meiner Jackentasche befindet sich ein Brief an meine Kinder. | |
das Industriefahrzeug Substantiv | ipari jármű◼◼◼kifejezés |
der Industrieführer Substantiv | ipari vezérkifejezés |
der Informationsbrief Substantiv | információs levélkifejezés |
der Inlandsbrief [des Inlandsbrief(e)s; die Inlandsbriefe] Substantiv | belföldi levélkifejezés |
der Kaperbrief [des Kaperbrief(e)s; die Kaperbriefe] Substantiv [ˈkaːpɐˌbʁiːf] | kalózlevél◼◼◼főnév |
die Karosseriefertigung Substantiv | karosszériakészítésfőnév |
der Kartenbrief [des Kartenbrief(e)s; die Kartenbriefe] Substantiv [ˈkaʁtn̩ˌbʁiːf] | zárt levelezőlap◼◼◼kifejezés borítékos levelezőlapkifejezés |