Tyska | Ungerska |
---|---|
letz Adjektiv [lɛt͡s] | fonákmelléknév kifordítottmelléknév |
letzen [letzte; hat geletzt] Verb [ˈlɛt͡sn̩] | búcsúlakomát ad vkinekkifejezés felfrissítige felüdítige |
letzt [lɛt͡st] | elmúlt◼◼◼Az elmúlt éjjel esett. = Es hat letzte Nacht geregnet. múlt◼◼◼Múlt éjjel tanultam. = Ich studierte letzte Nacht. végső◼◼◼Johni válása végső soron áldásnak bizonyult. = Johns Scheidung erwies sich letzten Endes als ein Segen. utolsó◼◼◼ legutolsó◼◼◻átv. legújabb◼◼◻ |
die Letzt [der Letzt; —] Substantiv | vég◼◼◼főnévKi fizet a végén? = Wer hat letzten Endes die Rechnung bezahlt? végbúcsúfőnév |
die Letzte Substantiv [ˈlɛt͡stə] | utolsó (dolog)◼◼◼főnév utolsó (sorrendben)◼◼◼főnév legvégső (dolog)◼◼◻főnév hónap utolsó napja◼◼◻kifejezés |
letzte Adjektiv [ˈlɛt͡stə] | utolsó (sorrendben)◼◼◼melléknév |
Letzte bestellungen! | |
letzte Nacht | múlt éjjel◼◼◼ |
letzte ruhestätte | |
letzte Woche | múlt hét◼◼◼ |
letzten Endes | végül is◼◼◼ |
letzten Monat | múlt hónap◼◼◼ |
letztendlich [lɛt͡stˈʔɛntlɪç] | végső soron◼◼◼ |
letztens Adverb [ˈlɛt͡stn̩s] | végül◼◼◼határozószóNagyon köszönöm, hogy végül meghívott vacsorára. = Vielen Dank, dass Sie mich letztens zum Abendessen eingeladen haben. nemrég◼◼◼határozószóEz ugyanaz a ceruza, amit én vesztettem el nemrég. = Das ist derselbe Bleistift, den ich letztens verloren habe. utoljára◼◼◼határozószó |
letzter aufruf | utolsó hívás◼◼◼ |
letztere [ˈlɛt͡stəʁə] | utóbbi◼◼◼ |
letzterer/letztere/letzteres | |
letzterwähnt | |
letztes aufbäumen | utolsó lélegzetvétel (a halál előtt)kifejezés utolsó próbálkozáskifejezés |
letztes Endes | |
letztes Jahr | tavaly◼◼◼ múlt év◼◼◻ |
letztgenannt |