Tyska | Ungerska |
---|---|
anleinen [leinte an; hat angeleint] Verb [ˈanˌlaɪ̯nən] | pórázra kötkifejezés |
das Batistleinen Substantiv | batisztvászonfőnév |
Bei einer kleinen Küche sollten Sie jede Nische nutzen. | |
der Kleiner Gürtelmull | kis páncélos egér (Chlamyphorus truncatus)állatnév |
Der schmale, kleinere Klubtisch, die Sitzbank und Stühle mit Sesselcharakter lassen in ihrer Kombination die Essecke gleichzeitig zur gemütlichen Wohnecke werden. | A keskeny, kisebb klubasztal, a pad és a karosszék jellegű székek együttesen teszik az étkezősarkot hangulatossá. |
Der Trend geht hin zu offenen Küchen mit kleiner Essecke. | A tendencia a kis étkezősarokkal ellátott, nyitott terű konyhák irányába mutat. |
die kleinen Monster | |
die Leinen losmachen | |
die Wäsche auf die Leine hängen | |
diese kleinen Plagegeist | |
der Kleine [ein Kleiner; des/eines Kleinen; die Kleinen/zwei Kleine] substantiviertes Adjektiv [ˈklaɪ̯nə] | kicsi (fiú)◼◼◼főnévKicsi kacsa fürdik. = Die kleine Ente badet sich. kisfiú◼◼◻főnévKisfiúk vagytok. = Ihr seid kleine Jungs. kicsike (fiú)◼◼◻főnévGyere csak ide, kicsikém! = Komm mal her, meine Kleine! |
ein kleiner Matz | |
das Kleine [ein Kleines; des/eines Kleinen; die Kleinen/zwei Kleine] substantiviertes Adjektiv [ˈklaɪ̯nə] umgangssprachlich scherzhaft | kicsi (gyermek)◼◼◼főnévKicsi kacsa fürdik. = Die kleine Ente badet sich. kölyök (gyermek)◼◼◻főnév kicsike (gyermek)◼◼◻főnévGyere csak ide, kicsikém! = Komm mal her, meine Kleine! |
die Kleine [ein Kleines; des/eines Kleinen; die Kleinen/zwei Kleine] Substantiv [ˈklaɪ̯nə] | kölyök◼◼◻főnév |
die Kleine [ein Kleines; des/eines Kleinen; —] Substantiv [ˈklaɪ̯nə] landschaftlich, besonders süddeutsch, österreichisch Kochkunst | aprólék (csirke, liba, nyúl)főnév |
die Kleine [eine Kleine; der/einer Kleinen, die Kleinen/zwei Kleine] substantiviertes Adjektiv [ˈklaɪ̯nə] | kicsi (leány)◼◼◼főnévKicsi kacsa fürdik. = Die kleine Ente badet sich. kislány◼◼◼főnévMindkettő kislány. = Beide sind kleine Mädchen. kicsike (lány)◼◼◻főnévGyere csak ide, kicsikém! = Komm mal her, meine Kleine! kisleány◼◻◻főnév |
die Kleine [eine Kleine; der/einer Kleinen, die Kleinen/zwei Kleine] substantiviertes Adjektiv [ˈklaɪ̯nə] salopp | kicsi (fiatal nő)◼◼◼főnévKicsi kacsa fürdik. = Die kleine Ente badet sich. |
einen (kleinen) aal haben [ˈaɪ̯nən] | |
einen kleinen Affen haben | |
die Fangleine [der Fangleine; die Fangleinen] Substantiv | kötélcsapdafőnév |
das Ganzleinen [des Ganzleinens; —] Substantiv | egészvászonfőnév |
der Ganzleinenband [des Ganzleinenband(e)s; die Ganzleinenbände] Substantiv | egészvászon-kötésfőnév |
der Gewöhnliche Odermennig ( auch Gemeiner Odermennig (kurz auch Odermennig), Ackerkraut, Ackerblume und Kleiner Odermennig) | közönséges párlófű (apróbojtorján, patikapárlófű, agrárnyom, királyné asszony káposztája, Szent Pál füve, hattyúfű, körömfű, koldustetű)növénynév |
der Wetterfrosch [des Wetterfrosch(e)s; die Wetterfrösche] (Laubfrosch, der in einem Glas mit einer kleinen Leiter gehalten wird) Substantiv [ˈvɛtɐˌfʁɔʃ] | időjós (levelibéka egy nagyobb befőttes üvegben kis falétrával)◼◼◼főnév |
Haben Sie das hier eine Nummer kleiner? | |
halbleinen | |
das Halbleinen [des Halbleinens; die Halbleinen] Substantiv [ˈhalpˌlaɪ̯nən] | félvászonfőnév |
der Halbleinenband [des Halbleinenband(e)s; die Halbleinenbände] Substantiv | félvászon-kötésfőnév |