Tysk-Ungersk ordbok »

kappe betyder på ungerska

TyskaUngerska
die Kappe [der Kappe; die Kappen] Substantiv
[ˈkapə]

sapka◼◼◼főnévSapkát tett a fejére. = Er setzte sich eine Kappe auf den Kopf.

kupak◼◼◼főnév

fedél◼◻◻főnév

(gömb)süvegfőnév
mat

burafőnév

süvegfőnév

kappen [kappte; hat gekappt] Verb
[ˈkapn̩]

levág◼◼◼ige

elcsapige

kiherél (állatot)ige

lecsapige

lerövidítige

meghág (állatot)ige

der Kappenabend [des Kappenabends; die Kappenabende] Substantiv
[ˈkapn̩ˌʔaːbn̩t]

farsang estéjekifejezés

die Kappenammer Substantiv

kucsmás sármány (Emberiza melanocephala)állatnév
zoo

der Fes [des Fes(es); die Fes(e)] (Verwandte Form: Fez) ((in den arabischen Ländern von Männern getragene) kappenartige Kopfbedeckung aus rotem Filz in Form eines Kegelstumpfes (mit einer Quaste)) Substantiv

fez (Felfordított virágcserép alakú, rendsz. vörös posztóból készült bojtos fejfedő; főleg mohamedánok viselik.)◼◼◼főnév

die Kappendichtung Substantiv

kupak tömítésekifejezés

das Kappengewinde Substantiv

kupak csavarmenetekifejezés

die Kappenmöwe Substantiv

Saunders-sirály (Saundersilarus saundersi/Chroicocephalus saundersi)állatnév
zoo

der Kappes [des Kappes; —] (Verwandte Form: Kappus) Substantiv
west(mittel)deutsch

fejes káposztanövénynév
bot

der Kappes [des Kappes; —] (Verwandte Form: Kappus) Substantiv
[ˈkapəs]
west(mittel)deutsch

bolondságfőnév

abkappen [kappte ab; hat abgekappt] Verb

(üveget) kibontige
hajó

elvág (kötelet)ige
hajó

die Badekappe [der Badekappe; die Badekappen] Substantiv
[ˈbaːdəˌkapə]

fürdősapka◼◼◼főnév

die Dichtkappe Substantiv

tömítő tetőkifejezés

die Dichtungskappe Substantiv

tömítőfedőfőnév

die Domkappe Substantiv

kupolás lefedőkifejezés

etw auf seine (eigene) Kappe nehmen

magára vállalja a felelősséget vmiért

der Gemeine Stechapfel (Weiße Stechapfel) (Trivialnamen: Botschekrämen /Siebenbürgen/, Dollkraut /Schlesien/, Donnerkugeln /Tirol/, Dornapfel, Dornkopf, Düwelsappel /Mecklenburg/, Fliegenkrautsamen, Füllenminze, Igelskopf, Igelskolben, Kekebenziker /Siebenbürgen im Rauthal/, Kreuzkümmel /Küstrin/, Krötenmelde, Krützkämel /Pommern/, Papeln /Siebenbürgen/, Paputschen /Siebenbürgen/, Pferdegift, Quetschapfel, Rauchapfelkraut, Schwarzkümmel /für den Samen; Henneberg/, Schwenizkreokt /Siebenbürgen bei Jakobsdorf/, Säkappel /Mecklenburg, Unterweser/, Stachelnuss, Stechapfel, Stechöpffels, Stekappel, Tatschekrokt /Siebenbürgen bei Johannisdorf/, Tobkraut /Schlesien bei Lauban/, Tollkörner und Tollkraut)

maszlag (csattanó maszlag) (Datura stramonium)◼◼◼növénynév
bot

der Gewöhnliche Spindelstrauch (Euonymus europaeus) (auch Europäisches oder Gewöhnliches Pfaffenhütchen, Pfaffenkäppchen, Pfaffenkapperl, Pfarrerkapperl, Spillbaum oder Spindelbaum)

közönséges kecskerágó (Euonymus europaeus L.)növénynév
bot

handikappen Verb

akadályozige

gátolige

hendikeppelige
sport

hátráltatige

die Kugelkappe Substantiv

gömbsüvegfőnév

die Kunststoffkappe Substantiv

műanyagtetőfőnév

die Narrenkappe [der Narrenkappe; die Narrenkappen] Substantiv

csörgősapkafőnév

die Nebelkappe [der Nebelkappe; die Nebelkappen] Substantiv
[ˈneːbəlˌkapə]

szürke tölcsérgomba (Clitocybe nebularis/Lepista nebularis)növénynév
bot

die Nebelkappe [der Nebelkappe; die Nebelkappen] Substantiv
[ˈneːbəlˌkapə]
Mythologie

(láthatatlanná tevő) bűvös sapkakifejezés
monda

die Radkappe [der Radkappe; die Radkappen] Substantiv
[ˈʁaːtˌkapə]

dísztárcsa◼◼◼főnév

die Radkappenhalterung Substantiv

kerékfedéltartófőnév

12