Tysk-Ungersk ordbok »

hinter betyder på ungerska

TyskaUngerska
hinterdrein [hɪntɐˈdʁaɪ̯n]

utólag◼◼◼

mögötte◼◻◻

nyomában◼◻◻

utána

Hintere

hátsó◼◼◼A hátsó fékek dobfékek. = Die hinteren Bremsen sind Felgenbremsen.

der Hintere Substantiv

hátulsó◼◼◻főnév

hintereinander [hɪntɐʔaɪ̯ˈnandɐ]

egymásután◼◼◼

die Hintereinanderschaltung [der Hintereinanderschaltung; die Hintereinanderschaltungen] Substantiv

soros kapcsoláskifejezés

der Hintereingang [des Hintereingang(e)s; die Hintereingänge] Substantiv
[ˈhɪntɐˌʔaɪ̯nɡaŋ]

hátsó bejárat◼◼◼kifejezés

Hinterende

hátsó◼◼◼

hinteressen (isst hinter) [aß hinter; hat hintergegessen] Verb
ostmitteldeutsch, umgangssprachlich

lenyelige

hinterfotzig [hinterfotziger; am hinterfotzigsten] Adjektiv
[ˈhɪntɐfɔt͡sɪç]

alattomosmelléknév

die Hinterfotzigkeit [der Hinterfotzigkeit; die Hinterfotzigkeiten] Substantiv

alattomosságfőnév

hinterfragen [hinterfragte; hat hinterfragt] Verb
[hɪntɐˈfʁaːɡn̩]

a dolgok mögé akar látnikifejezés

megkérdőjelez vmitkifejezés

tudni akarja, mi áll a háttérbenkifejezés

utána járkifejezés

die Hinterfront [der Hinterfront; die Hinterfronten] Substantiv
[ˈhɪntɐˌfʁɔnt]

hátsó rész (pl. házé)főnév

der Hinterfuß [des Hinterfußes; die Hinterfüße] Substantiv
[ˈhɪntɐˌfuːs]

hátulsó láb◼◼◼kifejezés

hintergehen [hinterging; hat hintergangen] Verb
[hɪntɐˈɡeːən]

átver◼◼◼ige

becsap◼◼◼igeJohn becsapott bennünket. = John hat uns hintergangen.

rászed◼◼◻ige

der Hintergaumenlaut [des Hintergaumenlaut(e)s; die Hintergaumenlaute] Substantiv

veláris hangkifejezés

das Hintergebäude Substantiv
[ˈhɪntɐɡəˌbɔɪ̯də]

hátsó épület◼◼◼kifejezés

der Hintergedanke [des Hintergedankens; die Hintergedanken] Substantiv
[ˈhɪntɐɡəˌdaŋkə]

hátsó gondolat◼◼◼kifejezés

hinterhaken [hakte hinter; hat hintergehakt] Verb

utána nyomozkifejezés

utánamenni vminekkifejezés

die Hintergehung [der Hintergehung; die Hintergehungen] Substantiv

becsapásfőnév

szabály figyelembe nem vételekifejezés

hinterschlucken [schluckte hinter; hat hintergeschluckt] Verb

lenyelige

hinterschlingen [schlang hinter; hat hintergeschlungen] Verb

mohón lenyelkifejezés

das Hintergestell Substantiv

hátsó járműszerkezetkifejezés

hátsó részfőnév

vázfőnév

hintergießen [hintergoss; hat hintergossen] Verb

felhajtige

leiszikige

die Hinterglasmalerei [der Hinterglasmalerei; die Hinterglasmalereien] Substantiv

eglomiséfőnév

üveghátlapfestésfőnév

der Hintergrund [des Hintergrund(e)s; die Hintergründe] Substantiv
[ˈhɪntɐˌɡʁʊnt]

háttér◼◼◼főnévKi állhat a háttérben? = Wer kann im Hintergrund stehen?

der Hintergrund-Bildschirm Substantiv

háttérképernyőfőnév

123