Tyska | Ungerska |
---|---|
die Kontounterlagen Substantiv | folyószámla irataikifejezés |
der Kunstverlag [des Kunstverlag(e)s; die Kunstverläge|Kunstverlage] Substantiv | művészeti kiadó◼◼◼kifejezés |
die Lastverlagerung Substantiv | teher áthelyezésekifejezés |
der Musikverlag Substantiv | zenei kiadó◼◼◼kifejezés |
die Niederlage [der Niederlage; die Niederlagen] Substantiv [ˈniːdɐˌlaːɡə] | vereség◼◼◼főnévJohn elismerte a vereségét. = John hat seine Niederlage anerkannt. kudarc◼◼◻főnév veszteség◼◼◻főnév (csata)vesztésfőnév |
die Punktniederlage [der Punktniederlage; die Punktniederlagen] Substantiv | pontozásos vereségkifejezés |
die Querlage [der Querlage; die Querlagen] Substantiv [ˈkveːɐ̯ˌlaːɡə] | születendő gyerek ferde fekvésekifejezés |
die Schlüsselunterlagen Substantiv | kódolási adatokkifejezés |
die Schönwetterlage [der Schönwetterlage; die Schönwetterlagen] Substantiv | szép időjárási perióduskifejezés |
die Schreibunterlage [der Schreibunterlage; die Schreibunterlagen] Substantiv | írási alátétkifejezés |
das Schulterlager Substantiv | válltáskafőnév |
der Schwebungsüberlagerer Substantiv | lebegésre rárakódókifejezés |
die Schwerpunktverlagerung Substantiv | súlypont áthelyezésekifejezés |
die Seitenüberlagerung Substantiv | oldal átfedésekifejezés |
der Selbstverlag [des Selbstverlag(e)s; —] Substantiv | szamizdat◼◼◼főnév író saját kiadásakifejezés önkiadásfőnév |
die Sitzungsunterlagen Substantiv [ˈzɪt͡sʊŋsˌʔʊntɐlaːɡn̩] | értekezleti iratokkifejezés |
das Sommerlager [des Sommerlagers; die Sommerlager] Substantiv | nyári tábor◼◼◼kifejezés |
das Stapelrecht (auch Niederlagsrecht) Substantiv Geschichte | árumegállítási jog (lerakat joga, lerakati jog, lerakodási jog)◼◼◼kifejezés |
die Tassenunterlage Substantiv | csészealátétfőnév |
überlagerbar Adjektiv | vmi fölé rakhatókifejezés |
überlagern Verb [yːbɐˈlaːɡɐn] | egymásra rak◼◼◼kifejezés föléje teszkifejezés |
überlagern [überlagerte; hat überlagert] Verb [yːbɐˈlaːɡɐn] | újabb réteget tesz rákifejezés |
die Überlagerung [der Überlagerung; die Überlagerungen] Substantiv [yːbɐˈlaːɡəʁʊŋ] | rárakódásfőnév |
die Überlagerungsdauer Substantiv | rárakódási időkifejezés |
der Überlagerungsempfänger Substantiv | rárakódás fogadójakifejezés |
unterliegen [unterlag; hat/ist unterlegen] Verb [ˌʊntɐˈliːɡn̩] | alá esik◼◼◼kifejezés kötelezett◼◼◼ige terheli◼◼◻ige alulmarad◼◼◻ige vereséget szenved◼◻◻kifejezés legyőzetikige |
die Unterlage [der Unterlage; die Unterlagen] Substantiv [ˈʊntɐˌlaːɡə] | dokumentum◼◼◼főnév dokumentáció◼◼◼főnév irat◼◼◻főnév |