Tyska | Ungerska |
---|---|
die Kartonschachtel Substantiv schweizerisch | (karton)doboz◼◼◼főnév |
die Machtelite [der Machtelite; die Machteliten] Substantiv | hatalmi elit◼◼◼kifejezés |
nächtelang | |
nachtelang | |
die Pappschachtel [der Pappschachtel; die Pappschachteln] Substantiv [ˈpapˌʃaxtl̩] | kartondoboz◼◼◼főnévJohni a kiscsibéket egy kartondobozba rakta. = John setzte die Küken in eine Pappschachtel. |
die Pillenschachtel [der Pillenschachtel; die Pillenschachteln] Substantiv | pirulás dobozkifejezés |
die Schachtel [der Schachtel; die Schachteln] Substantiv [ˈʃaxtl̩] | doboz◼◼◼főnév skatulya◼◻◻főnév |
das Schächtelchen [des Schächtelchens; die Schächtelchen] Substantiv [ˈʃɛçtl̩çən] | kis doboz(ka)kifejezés skatulyácskafőnév |
das Schächtelein [des Schächteleins; die Schächtelein] Substantiv | dobozocskafőnév |
die Schachtelgesellschaft [der Schachtelgesellschaft; die Schachtelgesellschaften] Substantiv | egymáshoz kapcsolt társaságokkifejezés |
der Schachtelhalm [des Schachtelhalm(e)s; die Schachtelhalme] Substantiv [ˈʃaxtl̩ˌhalm] | zsurló◼◼◼főnév |
die Schachtelhalmblättrige Kasuarine | zsurlólevelű kazuárfa (Casuarina equisetifolia)növénynév |
das Schachtelprivileg Substantiv | egybekapcsolódási jogkifejezés |
der Schachtelsatz [des Schachtelsatzes; die Schachtelsätze] Substantiv [ˈʃaxtl̩ˌzat͡s] | <hosszú, bonyolult felépítésű mondat, több alárendelt mellékmondattal>főnév |
die Schachtelung Substantiv | egymásbaillesztésfőnév |
der Sechsachteltakt [des Sechsachteltakt(e)s; —] Substantiv [zɛksˈʔaxtl̩ˌtakt] | hatnyolcados ütemkifejezés |
die Spachtel [des Spachtels; die Spachtel] oder (österreichisch nur so:) die Spachtel [der Spachtel; die Spachteln] Substantiv [ˈʃpaxtl̩] | spatula◼◼◼főnév festéklapátfőnév simítólapátfőnév simítóvasfőnév spachtlifőnév spatulyafőnév |
das Spachteln Substantiv [ˈʃpaxtl̩n] | |
spachtelt [ˈʃpaxtl̩t] | |
die Spinatwachtel [der Spinatwachtel; die Spinatwachteln] Substantiv [ʃpiˈnaːtˌvaxtl̩] salopp, abwertend | öreg spinékifejezés vén satrafakifejezés |
die Streichholzschachtel [der Streichholzschachtel; die Streichholzschachteln] Substantiv [ˈʃtʁaɪ̯çhɔlt͡sˌʃaxtl̩] | gyufásdoboz◼◼◼főnévNem nagyobb a rádió egy gyufásdoboznál. = Das Radio ist nicht größer als eine Streichholzschachtel. |
verschachteln [verschachtelte; hat verschachtelt] Verb [fɛɐ̯ˈʃaxtl̩n] | egymásba illesztett◼◼◼kifejezés |
die Verschachtelung [der Verschachtelung; die Verschachtelungen] Substantiv [fɛɐ̯ˈʃaxtəlʊŋ] | egymásba illesztéskifejezés |
verspachteln [verspachtelte; hat verspachtelt] Verb [fɛɐ̯ˈʃpaxtl̩n] | repedéseket feltölt és kisimítkifejezés |
die Wachtel [der Wachtel; die Wachteln] Substantiv [ˈvaxtl̩] | fürj (Coturnix coturnix)◼◼◼főnév smasszer (börtönőr)főnév |
die Wachtelbohne Substantiv | tarkababfőnév |
der Wachtelei [des Wachtelei(e)s; die Wachteleier] Substantiv [ˈvaxtl̩ˌʔaɪ̯] | fürjtojás◼◼◼főnév |
der Wachtelhund [des Wachtelhund(e)s; die Wachtelhunde] Substantiv | kisebb spánielkifejezés |
der Wachtelkönig [des Wachtelkönigs; die Wachtelkönige] Substantiv [ˈvaxtl̩køːnɪç] | haris (Crex crex)◼◼◼főnév |
der Wachtelweizen [des Wachtelweizens; die Wachtelweizen] Substantiv [ˈvaxtl̩ˌvaɪ̯t͡sn̩] | |
wie aus der Schachtel gezogen |