Tysk | Ungarsk |
---|---|
schanzen [schanzte; hat geschanzt] Verb [ˈʃant͡sn̩] | sáncolige sáncot áskifejezés torlaszt képezkifejezés |
die Schanze [der Schanze; die Schanzen] Substantiv [ˈʃant͡sə] | sánc◼◼◼főnév |
der Schanzenbau Substantiv Militär früher | sáncépítésfőnév |
der Schanzenrekord [des Schanzenrekord(e)s; die Schanzenrekorde] Substantiv Skispringen | síugrási rekordkifejezés |
der Schanzentisch [des Schanzentisch(e)s; die Schanzentische] Substantiv | elugróasztalfőnév sáncasztalfőnév |
die Flugschanze [der Flugschanze; die Flugschanzen] Substantiv | 90 méteres ugrósánckifejezés |
die Schwedenschanze [der Schwedenschanze; die Schwedenschanzen] Substantiv | svéd sáncfőnév őskori sáncmaradványkifejezés |
die Sprungschanze [der Sprungschanze; die Sprungschanzen] Substantiv [ˈʃpʁʊŋˌʃant͡sə] | ugrótoronyfőnév |
verschanzen [verschanzte; hat verschanzt] Verb [fɛɐ̯ˈʃant͡sn̩] | elsáncol◼◼◼ige |
verschanzen (sich) [verschanzte; hat verschanzt] Verb | elsáncolja magát◼◼◼kifejezés megbújikige |
zuschanzen [schanzte zu; hat zugeschanzt] Verb [ˈt͡suːˌʃant͡sn̩] | juttat◼◼◼ige odaad◼◼◼ige |