Tysk-Ungarsk ordbok »

richte betyr ungarsk

TyskUngarsk
berichten [berichtete; hat berichtet] (über mit Akkusativ) Verb
[bəˈʁɪçtn̩]

tudósít◼◼◻ige

tájékoztat◼◼◻ige

der Berichterstatter [des Berichterstatters; die Berichterstatter] Substantiv
[bəˈʁɪçtʔɛɐ̯ˌʃtatɐ]

tudósító◼◼◼főnév

die Berichterstattung [der Berichterstattung; die Berichterstattungen] Substantiv
[bəˈʁɪçtʔɛɐ̯ˌʃtatʊŋ]

tudósítás◼◼◼főnév

közvetítés◼◼◻főnév

der Berufsrichter [des Berufsrichters; die Berufsrichter] Substantiv

hivatásos bíró◼◼◼kifejezés

szakbírófőnév

das Berufungsgericht [des Berufungsgericht(e)s; die Berufungsgerichte] Substantiv

fellebbezési bíróság◼◼◼kifejezés

das Bezirksgericht [des Bezirksgericht(e)s; die Bezirksgerichte] Substantiv

(városi) kerületi bíróság◼◼◼kifejezés

der Bezirksrichter [des Bezirksrichters; die Bezirksrichter] Substantiv

járásbíró◼◼◼főnév

der Bildbericht [des Bildbericht(e)s; die Bildberichte] Substantiv
[ˈbɪltbəˌʁɪçt]

képriportfőnév

der Bildberichterstatter [des Bildberichterstatters; die Bildberichterstatter] Substantiv

képtudósítófőnév

der Bombentrichter [des Bombentrichters; die Bombentrichter] Substantiv
[ˈbɔmbn̩ˌtʁɪçtɐ]

bombatölcsér◼◼◼főnév

der Börsenbericht [des Börsenbericht(e)s; die Börsenberichte] Substantiv

tőzsdei jelentés◼◼◼kifejezés

die Börsennachrichten Substantiv

tőzsdei hírek◼◼◼kifejezés

Buch der Richter

bírák könyve◼◼◼

das Bundesverfassungsgericht [des Bundesverfassungsgericht(e)s; die Bundesverfassungsgerichte] Substantiv
[ˈbʊndəsfɛɐ̯ˈfasʊŋsɡəˌʁɪçt]

szövetségi alkotmánybíróság◼◼◼kifejezés

das Boot gegen den Strom richten

szembefordítja a csónakot az árral

das Richten über Andere

a mások felett való ítélkezés

más emberek dolgában ítélni

den Kopf in die Höhe richten

felfelé néz

felfelé néz

felszegi a fejét

magasba emeli a fejét

der Deutschunterricht [des Deutschunterricht(e)s; —] Substantiv
[ˈdɔɪ̯t͡ʃʔʊntɐˌʁɪçt]

némettanítás◼◼◼főnév

die Abstattung eines Bericht(es) Substantiv

jelentés megtételefőnév

jelentéstételfőnév

die Ansage der Nachrichten

a hírek ismertetéserádió

die Segel nach dem Winde nach Winde richten

a vitorlákat szélirányba állítja

die Segel nach dem Winde richten

a vitorlákat szélirányba fordítja

die Tagesgerichte stehen auf der Tafel

a mai nap specialitása a táblán van kiírva

die Waffe auf jn richten

a fegyvert vkire (rá)fogja

a fegyvert vkire (rá)szegezi

Dieses Schlafzimmer ist der erste Raum, den Eva nach ihrem eigenen Geschmack eingerichtet hat.

Ez a hálószoba az első olyan helyiség, amelyet Éva a saját ízlése szerint rendezett be.

der Diözesanrichter Substantiv

egyházmegyei bírókifejezés
vall

szentszéki bírókifejezés
vall

der Dokumentarbericht [des Dokumentarbericht(e)s; die Dokumentarberichte] Substantiv

hiteles beszámolókifejezés

das Ehrengericht [des Ehrengericht(e)s; die Ehrengerichte] Substantiv

tiszteletbeli bíróságkifejezés

der Eigenbericht [des Eigenbericht(e)s; die Eigenberichte] Substantiv

saját jelentéskifejezés

eine Aufforderung an jn richten

felszólít vkit vmire

3456

Søkehistorikk