Tysk-Ungarsk ordbok »

letz betyr ungarsk

TyskUngarsk
letzthändig

közvetlen halála előtt kiállított

letzthin Adverb

újabbanhatározószó

letztjährig Adjektiv

múlt évi◼◼◼kifejezés

letztlich Adverb
[ˈlɛt͡stlɪç]

végül◼◼◼határozószóVégül semmi sem történt. = Letztlich ist nichts passiert.

nemrég◼◻◻határozószó

letztmalig

végtére

végül

letztmals Adverb
[ˈlɛt͡stmaːls]

legutóbb◼◼◼határozószó

letztmöglich

utoljára lehetséges

der Letztverbraucher [des Letztverbrauchers; die Letztverbraucher] Substantiv

végfölhasználófőnév

der Letztverbraucherpreis Substantiv

végfelhasználói árkifejezés

letztwillig Adjektiv

végrendeleti◼◼◼melléknév

allerletzt Adjektiv

legeslegutolsómelléknév

am letzten Wochenende

legutóbbi hétvégén◼◼◼

verletzt [verletzter; am verletztesten] Adjektiv
[fɛɐ̯ˈlɛt͡st]

sérült◼◼◼melléknévNem sérült meg senki a balesetben. = Niemand wurde bei dem Unfall verletzt.

die Amtsverletzung Substantiv

hivatalban elkövetett hibakifejezés

hivatali kötelesség megszegésekifejezés

die Anprallverletzung Substantiv

ütközéses sérüléskifejezés

die Anzeigepflichtverletzung Substantiv

hirdetési kötelességmulasztáskifejezés

auf den letzten Drücker umgangssprachlich

az utolsó pillanatban◼◼◼

auf den letzten Drücker kommen umgangssprachlich

végszóra érkezik

der Höhlenbär [des Höhlenbären; die Höhlenbären] (eine ausgestorbene Bärenart der letzten Kaltzeit) Substantiv
[ˈhøːlənˌbɛːɐ̯]

barlangi medve (Ursus spelaeus) (a medvefélék családjának egy kihalt faja)◼◼◼állatnév
zoo

Bei der letzten Vorstellung fiel der Schlussakt aufgrund eines Feueralarms aus.

A legutóbbi előadás utolsó felvonása tűzriadó miatt elmaradt.

bis zum letzten

végsőkig◼◼◼

bis zum letzten Atemzug Phrase

utolsó leheletig◼◼◼kifejezés

bis zum letzten Blutstropfen (= bis zum letzten Mann)

az utolsó csepp vérig (= az utolsó emberig)◼◼◼

bis zum letzten Blutstropfen kämpfen

az utolsó csepp vérig harcol

die Bissverletzung [der Bissverletzung; die Bissverletzungen] Substantiv
[ˈbɪsfɛɐ̯ˌlɛt͡sʊŋ]

harapott sebkifejezés

mart sebkifejezés

das letzte Mal

utoljára◼◼◼

Das Wort ist auf der letzten Silbe betont.

A hangsúly a szó utolsó szótagjára esik.

A szó véghangsúlyos.

die Datenverletzung Substantiv

adathibafőnév

der letzte Wille

végrendelet◼◼◼főnév

végakarat◼◼◻főnév

Die Hoffnung stirbt zuletzt.

A remény hal meg utoljára.◼◼◼

drittletzt

hátulról a harmadik◼◼◼

drittletzte [ˈdʁɪtˌlɛt͡stə]

harmadik hátulról

der Ehrverletzungsprozess Substantiv

becsületsértési perkifejezés

Er hat seine letzte Kugel verschossen.

Ellőtte utolsó töltényét.

123