Tysk-Ungarsk ordbok »

aar betyr ungarsk

TyskUngarsk
paarmal Adverb

párszor◼◼◼határozószóJó párszor csináltam már. = Ich habe das schon ein paarmal gemacht.

der Paarreim [des Paarreim(e)s; die Paarreime] Substantiv
[ˈpaːɐ̯ˌʁaɪ̯m]

páros rím◼◼◼kifejezés

die Paarung [der Paarung; die Paarungen] Substantiv

párzás [~t, ~a]◼◼◼főnév

párosítás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév

párosodás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnévA párosodás után a nőstény megette a hímet. = Nach der Paarung fraß das Weibchen das Männchen auf.

das Paarungsverhalten Substantiv

párzási magatartáskifejezés

die Paarungszeit [der Paarungszeit; die Paarungszeiten] Substantiv

párosodás ideje◼◼◼kifejezés

die Paarvernichtung Substantiv

annihiláció◼◼◼főnév

paarweise [ˈpaːɐ̯ˌvaɪ̯zə]

páronként◼◼◼

der Paarzeher [des Paarzehers; die Paarzeher] Substantiv

párosujjúak (Artiodactyla)főnév

das Pferdehaar Substantiv

lószőr◼◼◼főnév

das Prinzenpaar [des Prinzenpaar(e)s; die Prinzenpaare] Substantiv
[ˈpʁɪnt͡sn̩ˌpaːɐ̯]

hercegi pár◼◼◼kifejezés

das Problemhaar [des Problemhaar(e)s; die Problemhaare] Substantiv

problémás haj◼◼◼kifejezés

das Rabenhaar Substantiv

hollófekete hajkifejezés

der Rauhhaardackel [des Rauhaardackels; die Rauhaardackel] Substantiv

drótszőrű tacskóállatnév
zoo

rauhhaarig

kócos (kutya)

rauhhaarig Adjektiv

borzasmelléknév

das Rosshaar [des Rosshaar(e)s; die Rosshaare] Substantiv

lószőr◼◼◼főnév
zoo

die Rosshaarmatratze [der Rosshaarmatratze; die Rosshaarmatratzen] Substantiv

lószőrmatracfőnév

rothaarig Adjektiv
[ˈʁoːtˌhaːʁɪç]

vöröshajú◼◼◼melléknévA vöröshajú kobold egy asztalosműhelyben élt. = Der rothaarige Kobold lebte in einer Schreinerei.

der Saarbrücker [des Saarbrückers; die Saarbrücker] Substantiv
[ˌzaːɐ̯ˈbʁʏkɐ]

Saarbrückeni emberkifejezés

das Saargebiet [des Saargebiet(e)s; —] Substantiv

Saarlandfőnév

Saarland [Saarland(e)s; —] (deutsches Bundesland) Eigenname
[ˈzaːɐ̯lant]

Saar-vidék (német szövetségi tartomány)◼◼◼főnév
földr

die Saarländerin [der Saarländerin; die Saarländerinnen] Substantiv
[ˈzaːʁˌlɛndəʁɪn]

Saarföldi emberkifejezés

der Saarlouiser [des Saarlouisers; die Saarlouiser] Substantiv
[ˌzaːɐ̯ˈlui̯ɐ]

Saarlouisi emberkifejezés

das Schamhaar [des Schamhaar(e)s; die Schamhaare] Substantiv
[ˈʃaːmˌhaːɐ̯]

fanszőr(zet)főnév
anat

szeméremszőr(zet)főnév
anat

das Schnurrhaar [des Schnurrhaar(e)s; die Schnurrhaare] Substantiv

bajuszszőrfőnév

die Schnurrhaare Substantiv

bajusz (állaté) [~t/bajszot, a/bajsza, ~ok]◼◼◼főnév

seine Haare werden licht

ritkul a haja

sich in den Haaren liegen [zɪç ɪn deːn ˈhaːʁən ˈliːɡn̩]

vitában áll (vkivel)

vitatkozik [-ott, -zon/-zék, -na/-nék]ige

Sie hatten den Haarscheitel auf der gleichen Seite.

A hajukat ugyanazon az oldalon választották el.

silberhaarig Adjektiv

ezüsthajú◼◼◼melléknév

das Stichelhaar [des Stichelhaar(e)s; die Stichelhaare] Substantiv

felszőrfőnév

das Stirnhaar Substantiv

frufru [~t, ~ja]◼◼◼főnév

das Stoppelhaar [des Stoppelhaar(e)s; die Stoppelhaare] Substantiv

tüskehajfőnév

stoppeliges Haar haben

olyan a haja, mint a borosta

triefen (durchnässt sein z.B. Haare, Kleidung) [triefte/troff, hat getrieft/getroffen] Verb
[ˈtʁiːfn̩]

ázik (csöpög / átázik pl. haj, ruha) [ázott, ázzon, ázna]ige

um Haaresbreite

hajszál híján◼◼◼

6789

Søkehistorikk