Tysk | Ungarsk |
---|---|
(he)rausgreifen [griff (he)raus; hat (he)rausgegriffen] Verb | kiragadige kitépige kiveszige |
der Griff [des Griff(e)s; die Griffe] Substantiv [ɡʁɪf] | fogantyú◼◼◼főnév markolat◼◼◻főnév nyél◼◼◻főnév fogás◼◼◻főnév fogó◼◼◻főnév karom◼◻◻főnév |
(he)raus Adverb | kifelé◼◼◼határozószó következőleghatározószó |
der Griff-Schalter Substantiv | fogókapcsolófőnév |
heraus sein Phrase umgangssprachlich | kijön◼◼◼ige megjelenik (film, könyv)◼◼◼ige kint van◼◼◻kifejezés kitudódikige vmin kívül vankifejezés |
Heraus mit der Sprache! | |
etw im Griff haben | |
sich im Griff haben | kontrollálige |
jn im Griff haben | |
sich im Griff haben | |
jn im Griff haben | |
sich im Griff haben | |
aus dem Bewusstsein heraus Phrase | tudatból származó(an)kifejezés |
aus dem Bauch heraus (etwas machen) | ösztönösen◼◼◼ |
jm rutscht etw heraus | |
aus dem Bauch heraus (etwas machen) | |
aus dem Bewusstsein heraus Phrase | tudatoskifejezés |
aus dem Bauch heraus (etwas machen) | |
etwas in den Griff bekommen | |
etw in den Griff bekommen | kontrollálige |
etwas in den Griff bekommen | |
es kommt auf eins heraus | |
es stellte sich heraus, dass … | |
dein Hemd guckt aus der Hose heraus | |
sie sprudelte die Worte nur so heraus |