Tysk-Latinsk ordbok »

eiß betyder på latinska

TyskaLatinska
Eiweiß Substantiv
makromolekulare Grundbausteine der Zellen

proteinum [proteini]noun

Fleischreißer Substantiv
mittelalterliches Foltergerät aus Eisen, mit dem Fleischstücke aus dem Körper der Opfer gerissen werden

ungula [ungulae]noun

ungulusnoun

Fleiß Substantiv
eifriges und unermüdliches Bemühen, ein gestecktes Ziel zu erreichen

gnavitasnoun

fleißig Adjektiv
unermüdlich, arbeitsam, strebsam

studiosus [studiosa -um, studiosior -or -us, studiosissimus -a -um]adjective

fünfunddreißig Zahlwort
die Kardinalzahl zwischen vierunddreißig und sechsunddreißig

trigintaquinquenumeral

fünfunddreißig Zahlwort
kurz für: fünfunddreißig Jahre (alt)

trigintaquinquenumeral

fünfunddreißigste Adjektiv
Ordnungszahl: nach dem oder der vierunddreißigsten kommend; in einer Reihenfolge an Stelle fünfunddreißig

tricesimus quintusadjective

Geiß Substantiv
Ziege, insbesondere das weibliche Tier

capella [capellae]noun

capra [caprae]noun

Geißbock Substantiv
männliche Ziege/Geiß

caper [capri]noun

Geißel Substantiv
Peitsche, Stab mit Riemen oder Schnüren zur Züchtigung

flagellum [flagelli]noun

flagrum [flagri]noun

geißeln Verb
jemanden oder sich selbst mit einer Geißel (Peitsche) schlagen

flagellareverb

verberareverb

gleißen Verb
blendend leuchten oder reflektieren

candereverb

Gutheißen Substantiv
das Akzeptieren einer Aussage oder Tat

acceptationoun

gutheißen Verb
etwas für richtig halten, etwas als angebracht befinden

approbōverb

heiß Adjektiv
in aufregender/entscheidender Phase befindlich

calidus [calida -um, calidior -or -us, calidissimus -a -um]adjective

igneus [ignea, igneum]adjective

heiß Adjektiv
sexuell aufreizend oder erregt; geil

calidus [calida -um, calidior -or -us, calidissimus -a -um]adjective

igneus [ignea, igneum]adjective

heiß Adjektiv
von sehr hoher Temperatur, wärmer als warm

calidus [calida -um, calidior -or -us, calidissimus -a -um]adjective

igneus [ignea, igneum]adjective

heißen Verb
einen bestimmten Sinn haben

habeo in animoverb

heißen Verb
es heißt: es wird erzählt

aio [-, -]verb

heißen Verb
genannt werden, den Namen haben

appello [appellere, appuli, appulsus]verb

heißen Verb
jemanden als etwas bezeichnen

nomino [nominare, nominavi, nominatus]verb

hinreißend Adjektiv
so, dass etwas extrem gut ist oder man etwas exzellent kann

excellens [excellentis (gen.), excellentior -or -us, excellentissimus -a -um]adjective

hinscheißen Verb
an einen Ort koten

cacōverb

Hosenscheißer Substantiv
Schimpfwort für eine sehr ängstliche Person

gallina [gallinae]noun

Hunde, die bellen, beißen nicht wer aggressiv verkündet, was er dir alles antun wird, wird es wahrscheinlich nicht umsetzen

canis sine dentibus vehementius lātrat

kaputtreißen Verb
etwas durch Zerren (eher unabsichtlich) zerstören

annihilareverb

Klugscheißer Substantiv

arrogans [(gen.), arrogantis]noun

Kohlweißling Substantiv
Entomologie: weißer Schmetterling mit schwarzen Flügelspitzen, dessen Raupen auf Kohlgewächsen leben

albus [alba -um, albior -or -us, albissimus -a -um]noun

kreißen Verb
}} in den Geburtswehen liegen

parturireverb

Meißel Substantiv
Werkzeug, das dazu dient, die Schlagkraft eines Hammers auf einen sehr präzisen Punkt zu konzentrieren

caelum [caeli]noun

meißeln Verb
mit einem Meißel arbeiten

caelum [caeli]verb

Meißen Substantiv
eine Stadt in Sachsen, Deutschland

Misnianoun

mit Fleiß Substantiv
etwas mit Fleiß tun: etwas mit Absicht, zu Fleiß tun

cura [curae]noun

123