Tysk-Latinsk ordbok »

eiß betyder på latinska

TyskaLatinska
Eiß Substantiv
süddeutsch, schweizerisch mundartlich: Blutgeschwür, Eitergeschwür

ulcus [ulceris](3rd) N
noun

Eiß Substantiv
süddeutsch, schweizerisch mundartlich: Eiterbeule, Eitergeschwulst

bulliōnoun

abbeißen Verb
mit den Zähnen ein Stück abtrennen

demordere | depascere | mordicus auferre | praemordereverb

abreißen

destruo

abreißen Verb
transitiv: ein Bauwerk/Gebäude durch Demolieren mit Hilfe schwerer Baumaschinen zum Einsturz bringen

demoliriverb

abreißen Verb
transitiv: etwas, das irgendwo haftet oder befestigt ist, gewaltsam oder kraftvoll entfernen

abscindōverb

abreißen Verb
veraltete Bedeutung: sich Kleidung/Schuhe vom Leib reißen

tondeo [tondere, totondi, tonsus](2nd)
verb

achtunddreißig Kardinalzahl, die der Zahl siebenunddreißig folgt und der Zahl neununddreißig vorangeht

duodequadraginta | triginta octo

achtunddreißigste Adjektiv
Ordinalzahl, Ordnungszahl: nach dem oder der siebenunddreißigsten kommend; in einer Reihenfolge an Stelle achtunddreißig

tricesimus octavusadjective

anbeißen Verb
einen Bissen von etwas nehmen; ein Stück abbeißen; anfangen zu essen, anfangen zu kauen

ictusverb

anbeißen Verb
übertragen, umgangssprachlich: auf ein Angebot eingehen, einen Vorschlag annehmen

accipio [accipere, accepi, acceptus](3rd) TRANS
verb

auseinanderreißen

dirruo

auseinanderreißen Verb
Hilfsverb haben: ein Ganzes mit Absicht in zwei oder mehr Teile zerreißen

lacerareverb

auseinanderreißen Verb
Hilfsverb haben: Personen oder auch Zusammengehöriges (abrupt, gewaltsam) voneinander trennen

abiungereverb

Ausreißer Substantiv
allgemein: Person, die sich von einem bestimmten Ort oder von einer bestimmten Institution absetzt oder entfernt

fugitīvusnoun

ausschweißen Verb
Jägersprache: ausbluten

sanguinoverb

befleißen Verb
reflexiv, sehr gehoben, poetisch: sich etwas Bestimmtem widmen oder hingeben, sich mit großem Eifer um etwas bemühen

ponereverb

beißen Verb
intransitiv: scharf, stechend oder ätzend sein

mordereverb

beißen Verb
transitiv: die Zähne in etwas schlagen

mordereverb

beißend Adjektiv
sinnlich: stechend, scharf

mordax [(gen.), mordacis]adjective

beißend Adjektiv
übertragen: Äußerungen derart, dass sie verletzend - sprich beißend - wirken

acerbus [acerba -um, acerbior -or -us, acerbissimus -a -um]adjective

Beißzange Substantiv
Werkzeug: Zange, deren Kneifflächen wie ein Gebiss aufeinanderstoßen

forceps [forcipis](3rd) F
noun

bescheißen Verb
umgangssprachlich, derb, sehr informell: betrügen

basiareverb

bärbeißig Adjektiv
mürrisch, grimmig

ācriculusadjective

das heißt das bedeutet

id est

die Katze beißt sich in den Schwanz weist auf einen zyklisch ablaufenden Prozess, einen sogenannten Teufelskreis hin

circulus in definiendo

die Klappe aufreißen salopp: sehr selbstbewusst seine Meinung vertreten, angeben

glōriō

dreiunddreißig die Kardinalzahl zwischen zweiunddreißig und vierunddreißig

trigintatres

dreiunddreißigste Adjektiv
Ordnungszahl: nach dem oder der zweiunddreißigsten kommend; in einer Reihenfolge an Stelle dreiunddreißig

tricesimus tertiusadjective

dreißig die Kardinalzahl zwischen neunundzwanzig und einunddreißig, welche mit dem Zahlzeichen 30 dargestellt wird

triginta

Dreißig Substantiv
Mathematik: die natürliche Zahl zwischen der Neunundzwanzig und der Einunddreißig

trigintanoun

dreißigmal Adverb
bestimmtes Wiederholungszahlwort: dreißig Male; zehnmal und zwanzig weitere Male

triciesadverb

dreißigste Adjektiv
Ordnungszahl: nach dem oder der neunundzwanzigsten kommend; in einer Reihenfolge an Stelle dreißig

tricesima | tricesimum | tricesimusadjective

dreißigster

tricesimus

dreißigstes

tricesimus

Edelweiß Substantiv
Botanik: krautige Pflanze mit sternenförmig angeordneten, wollig-filzig, schmal lanzettlichen, etwa fünf Zentimeter langen weiß glänzenden Hüllblättern

leontopodiumnoun

eine Party schmeißen umgangssprachlich: eine Party ausrichten, ein Fest geben

convīvium agitō

einreißen

diruo

einunddreißig

triginta unus

einunddreißig eine Kardinalzahl, dreißig plus eins

triginta et unus

12