Taliančina-Angličtina slovník »

scia znamená v Angličtina

TaliančinaAngličtina
fasciare verb

tape up(to repair by tape)
verb

wrap up(To fold and secure something to be the cover or protection)
verb
[UK: ræp ʌp] [US: ˈræp ʌp]

fasciatura noun
{f}

bandage [bandages](medical binding made with strip of gauze or similar)
noun
[UK: ˈbæn.dɪdʒ] [US: ˈbæn.dɪdʒ]
Remove the bandage. = Rimuovi la fasciatura.

feldmaresciallo noun
{m}

field marshal(highest military rank after the commander in chief)
noun
[UK: ˈfiːld.ˈmɑː.ʃəl] [US: ˈfiːld.ˈmɑː.ʃəl]

floscia adjective
{f}

floppy [floppier, floppiest](limp, not hard, firm or rigid; flexible)
adjective
[UK: ˈflɒ.pi] [US: ˈflɑː.pi]

foca fasciata noun

ribbon seal(a species of true seal)
noun

fucile a canna liscia noun
{m-S}

shotgun [shotguns](gun)
noun
[UK: ˈʃɒt.ɡʌn] [US: ˈʃɑːt.ˌɡən]

galoscia noun
{f}

galosh(waterproof overshoe used to provide protection from rain or snow)
noun
[UK: ɡə.ˈlɒʃ] [US: ɡə.ˈlɑːʃ]

ganascia noun
{f}

brake shoe(element of a drum brake)
noun
[UK: breɪk ʃuː] [US: ˈbreɪk ˈʃuː]

jaw [jaws](bone of the jaw)
noun
[UK: dʒɔː] [US: ˈdʒɒ]

gramscianesimo noun
{m}

Gramscianism(political ideology of Antonio Gramsci)
noun

gramsciano adjective

Gramscian(of Antonio Gramsci and his works)
adjective

inconsciamente adverb

unconsciously(In an unconscious manner)
adverb
[UK: ʌnˈk.ɒn.ʃə.sli] [US: ˌənˈk.ɑːn.ʃə.sli]

katiuscia noun
{f}

Katyusha(rocket launcher)
noun
[UK: kə.ˈtjuː.ʃə] [US: kə.ˈtjuː.ʃə]

la fine del mondo come lo conosciamo noun

TEOTWAWKI((acronym) The end of the world as we know it)
noun

lascia perdere verb

never mind(it is not important)
verb
[UK: ˈne.və(r) maɪnd] [US: ˈne.vər ˈmaɪnd]

lascia stare verb

never mind(it is not important)
verb
[UK: ˈne.və(r) maɪnd] [US: ˈne.vər ˈmaɪnd]

lasciami in pace phrase

leave me alone(stop talking to me)
phrase

lasciar andare verb

let go(other than idiom)
verb
[UK: let ɡəʊ] [US: ˈlet ˈɡoʊ]

lasciar perdere verb

get off(to move from being on top of (something))
verb
[UK: ˈɡet ɒf] [US: ˈɡet ˈɒf]

lasciar tracce di verb

trail [trailed, trailing, trails](leave (a trail of))
verb
[UK: treɪl] [US: ˈtreɪl]

lasciare verb

allow [allowed, allowing, allows](to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have)
verb
[UK: ə.ˈlaʊ] [US: ə.ˈlaʊ]
Allow me to explain. = Mi lasci spiegare.

drop [dropped, dropping, drops](to let (something) fall; to allow (something) to fall (either by releasing hold of, or losing one's grip on))
verb
[UK: drɒp] [US: ˈdrɑːp]
I dropped the tray. = Lasciai cadere il vassoio.

lay [laid, laid, laying, lays](to leave something somewhere)
verb
[UK: leɪ] [US: ˈleɪ]

leave [left, left, leaving, leaves](to cause to remain as available, not take away, refrain from depleting)
verb
[UK: liːv] [US: ˈliːv]
Leave it here! = Lo lasci qui!

let [let, let, letting, lets](to allow)
verb
[UK: let] [US: ˈlet]
Let me be. = Mi lasci stare.

quit [quitted, quitted, quitting, quits](to leave)
verb
[UK: kwɪt] [US: ˈkwɪt]
Double or quit? = Lasci o raddoppi?

resign [resigned, resigning, resigns](quit a job or position)
verb
[UK: rɪ.ˈzaɪn] [US: rə.ˈzaɪn]

lasciare andare verb

relinquish [relinquished, relinquishing, relinquishes](to let go, physically release)
verb
[UK: rɪ.ˈlɪŋ.kwɪʃ] [US: rə.ˈlɪŋ.kwɪʃ]

lasciare cadere verb

fold [folded, folding, folds](give way on a point or in an argument)
verb
[UK: fəʊld] [US: foʊld]

lasciare campo libero verb

open the door(allow access or facilitate)
verb

lasciare col cerino in mano verb

leave someone holding the bag(leave somebody holding the responsibility or blame)
verb

lasciare correre verb

let it be(leave something to follow its natural course)
verb

look the other way(to ignore something wrong)
verb
[UK: lʊk ðə ˈʌð.ə(r) ˈweɪ] [US: ˈlʊk ðə ˈʌð.r̩ ˈweɪ]

lasciare in asso verb

leave someone in the lurch(to abandon somebody and leave him or her in a difficult situation)
verb

lasciare in eredità verb

bequeath [bequeathed, bequeathed, bequeathing, bequeaths](to give or leave by will)
verb
[UK: bɪ.ˈkwiːð] [US: bɪ.ˈkwiːθ]

will [willed, willed, willing, wills](to bequeath)
verb
[UK: wɪl] [US: wɪl]

lasciare la mancia verb

tip [tipped, tipping, tips](give a small amount of money to someone for a service provided)
verb
[UK: ˈtɪp] [US: ˈtɪp]

lasciare perdere verb

let go(to no longer hold on)
verb
[UK: let ɡəʊ] [US: ˈlet ˈɡoʊ]

lasciare perplesso verb

fox [foxed, foxing, foxes](to confuse)
verb
[UK: fɒks] [US: ˈfɑːks]

2345

História vyhľadávania