Swedish-Polish dictionary »

pass meaning in Polish

SwedishPolish
pass

paszportdokument tożsamości uprawniający do przekraczania granic państwowych;

przepustka(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) (administracja) dokument zezwalający na wejście i przebywanie gdzieś lub wwiezienie czegoś;

przełom(geologia, geologiczny) odcinek wąskiej doliny o stromych zboczach, w którym rzeka przedziera się między górami;

pass [~et; pl. ~]

przełęcz(geografia, geograficzny) obniżenie grzbietu górskiego, wyraźnie oddzielające dwa sąsiednie szczyty

zmianagrupa pracowników pracująca o danej porze

zmianaokreślony czas doby, kiedy pracuje wyznaczona grupa pracowników

be [bad, bett, bedd n. bett, bedjande, pres. ber el. högt. beder, imper. be el. högt. bed, pass. pres. bes, beds el. högt. bedes, bedjes] verb

prosićverb
zwracać się uprzejmie do kogoś w celu uzyskania czegoś

pszczeliverb
należący do pszczoły

pszczeliverb
związany z pszczołą, dotyczący pszczoły

spörja [sporde, sport, spord n. sport, pres. spörjer, pres. pass. spörjs el. vard. spörs] verb

być ciekawymverb

passa [~de ~t] verb

pasować(książkowy) ustępować, rezygnować z zamierzonego celu
verb

pasować(termin karciany) wycofywać się z dalszej licytacji przez powiedzenie słowa „pas”
verb

pasowaćverb
być odpowiednim do czyichś potrzeb

pasowaćverb
być w sam raz wobec czegoś, zgadzać się z czymś pod określonymi względami; nie być ani za dużym, ani za małym, przylegać, mieścić się

pilnowaćverb
sprawować nadzór; strzec czegoś lub kogoś

pozew(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) pismo procesowe wszczynające proces cywilny, zawierające żądanie oraz uzasadnienie przytaczające okoliczności faktyczne na poparcie powództwa;
verb

uchodzićverb
wypadać, pasować, być dozwolonym

passa ihop

pasowaćstanowić dobraną parę lub zespół

passa offside

spalić(sport, sportowy) (w niektórych grach zespołowych) podać piłkę do innego zawodnika swojej drużyny w chwili, gdy między nim a bramką przeciwnika nie ma żadnego zawodnika drużyny przeciwnej

passa upp

podaćprzekazać coś komuś do rąk

passage [~n ; pl. ~r ] substantiv

tranzytnoun
przewóz, przesyłanie, przejazd osób lub rzeczy przez obszar jakiegoś państwa w drodze do innego państwa

passagerare [~n; pl. ~, best. pl. passagerarna] substantiv

osobowynoun
służący do transportu ludzi

pasażernoun
osoba podróżująca, ale nie kierująca pojazdem

pasażerkanoun

pasażerskinoun
taki, który służy do przewozu pasażerów

passande adjektiv

należyty(podniośle) właściwy; taki, jak należy
adjective

odpowiedniadjective
spełniający wymagane warunki

skory(książkowy) chętny
adjective

skory(książkowy) skłaniający się (ku czemuś), skłonny (do czegoś)
adjective

stosowny(książkowy) najlepszy w danej sytuacji, pasujący, nadający się, odpowiadający niej
adjective

trafnyadjective
o najlepszym efekcie lub dopasowaniu, najbardziej oddający rzeczywistość

właściwyadjective
taki, który jest odpowiedni, spełnia określone warunki

passare [~n; pl. ~, best. pl. passarna] substantiv

cyrkielnoun
przyrząd składający się z dwóch ramion, służący do rysowania okręgów;

Passau

Pasawa(geografia, geograficzny) miasto na prawach powiatu w południowo-wschodnich Niemczech, w Bawarii, bezpośrednio przy granicy z Austrią;

passera [~de ~t] verb

przekraczaćverb
przechodzić, przedostawać się przez coś

passgång [~en] substantiv

inochód(zoologia, zoologiczny) sposób poruszania się niektórych zwierząt czworonożnych (kopytnych i psowatych), polegający na stawianiu jednocześnie raz obu kończyn prawych, raz lewych;
noun

passion [~en ~er] substantiv

pasjanoun
silne zainteresowania, zamiłowanie

passionerad [passionerat ~e] adjektiv

namiętnyadjective
żarliwy, pełen pasji, zamiłowania do czegoś

passionsblomma [~n -blommor] substantiv

męczennica(botanika, botaniczny) roślina z rodzaju (1.2)
noun

passionsfrukt [~en ~er] substantiv

marakujanoun

12