Swedish | Polish |
---|---|
man | grzywa(zoologia, zoologiczny) dłuższa sierść niektórych zwierząt znajdująca się na tylnej części głowy lub szyi mąż(przestarzałe, przestarzały) mężczyzna; rycerz, wojownik mężczyznadorosły człowiek płci męskiej; narzeczonymężczyzna w okresie narzeczeństwa |
Man | Man(geografia, geograficzny) wyspa w archipelagu Wysp Brytyjskich, na Morzu Irlandzkim; |
man [~nen; pl. män, best. pl. männen] | mążmężczyzna będący w małżeństwie |
man böra | należeć(tylko forma bezosobowa) należy = wypada, powinno się należypowinno się; warto, trzeba, wypada trzeba…tworzący wyrażenia, w których wykonanie czynności jest konieczne lub niezbędne; musieć w formie bezosobowej |
man få | możnajest dozwolone; pozwala się na coś |
man får ta seden dit man kommer | jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i onejeśli ktoś wejdzie w jakieś towarzystwo, powinien upodobnić się (dostosować się) do niego, aby nie narazić się na przykrą lub nawet niebezpieczną sytuację |
man kan aldrig vara nog försiktig | strzeżonego Pan Bóg strzeżelepiej jest zapobiegać, niż później bać się o to, jak sprawy się potoczą |
man kunna | możnajest możliwe do wykonania |
man måste | należypowinno się; warto, trzeba, wypada trzeba…tworzący wyrażenia, w których wykonanie czynności jest konieczne lub niezbędne; musieć w formie bezosobowej |
man ser grandet i sin broders öga men inte bjälken i sitt eget | źdźbło w oku bliźniego widzisz, a belki w swoim nie dostrzegaszużywane w stosunku do osoby przesadnie krytykującej czyjeś drobne wady bez poczucia świadomości, że sama dopuszcza się bardzo poważnych uchybień |
man ska inte skåda given häst i munnen | darowanemu koniowi w zęby się nie zaglądanie powinno się krytykować czegoś, co otrzymuje się w prezencie |
man ska inte ta sig vatten över huvudet | nie porywaj się z motyką na słońceszkoda czasu i wysiłku na rzeczy nieosiągalne |
man skall inte kasta sten i glashus | przyganiał kocioł garnkowi, a sam smolinie powinno się pouczać innych ani wytykać im błędów, jeśli samemu nie jest się bez wad |
man tager vad man haver | dobry chleb, gdy kołacza nie masztrzeba zadowolić się tym, co jest dostępne na bezrybiu i rak rybatrzeba zadowolić się tym, co jest dostępne z braku laku dobry kitz braku czegoś lepszego, trzeba zadowolić się czymkolwiek |
mana [~de ~t] verb | mana(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) w wierzeniach ludów Oceanii: bezosobowa, nadprzyrodzona siła przenikająca wszystko ponaglaćverb skłaniaćverb wzywaćverb |
Managua | Managua(geografia, geograficzny) stolica Nikaragui; |
Manama | Manama(geografia, geograficzny) stolica Bahrajnu; |
manat | manat(zoologia, zoologiczny) duży ssak wodny ciepłych wód przybrzeżnych; |
manchester | sztruks(włókiennictwo) prążkowana tkanina bawełniana, rzadziej wełniana; |
manchuiska [~n manchuiskor] substantiv | Mandżurkanoun |
Manchuriet substantiv | Mandżuria(geografia, geograficzny) kraina na północnym wschodzie Chin; |
mandala [~n mandalor] substantiv | mandalanoun |
mandarin [~en ~er] substantiv | mandaryn(historia, historyczny, historycznie) urzędnik w cesarskich Chinach; mandarynka(botanika, botaniczny) Citrus reticulata Blanco, niewysokie, wiecznie zielone drzewo cytrusowe rosnące w ciepłych krajach, uprawiane dla jadalnych owoców; mandaryński(historia, historyczny, historycznie) związany, odnoszący się do mandarynów mandaryński(językoznawstwo, językoznawczy) standardowy język chiński; |
mandat [~et; pl. ~] substantiv | siadnoun ławanoun |
mandatperiod [~en ~er] substantiv | kadencja(politologia, polityka, politologiczny, polityczny) okres pełnienia funkcji (urzędu) przez obieralnego urzędnika lub organ; |