Swedish-Polish dictionary »

å meaning in Polish

SwedishPolish
återfå [-fick, -fått, pres. -får] verb

odzyskaćverb

odzyskiwaćverb
mieć z powrotem wartość, którą się straciło; wrócić do dawnego stanu

odzyskiwaćverb
ponownie wchodzić w posiadanie jakiejś rzeczy

återförening [~en ~ar] substantiv

zjazdnoun
przybycie w jedno miejsce wielu osób z różnych stron

återge [-gav, -gett el. -givit, -given -givet -givna, pres. -ger] verb

przedstawiaćverb
opisywać, ukazywać coś zwykle w formie artystycznej

wyobrażaćverb
tworzyć sobą jakiś obraz, symbol

återgå [-gick, -gått, -gången -gånget -gångna, pres. -går] verb

wracaćverb
ponawiać myśl lub temat, o którym mówiło się lub myślało wcześniej

återhämtning [~en ~ar] substantiv

ozdrowienienoun
powrót do zdrowia, zwalczenie choroby

wypoczyneknoun
regeneracja i odzyskiwanie sił w czasie wolnym od pracy

zdrowotnynoun
korzystnie wpływający na stan zdrowia

återhålla [-höll, -hållit, -hållen -hållet -hållna, pres. -håller] verb

powstrzymywaćverb
pohamowywać kogoś lub coś zapobiegając czemuś

återkalla [~de ~t] verb

cofaćverb
odwoływać coś

odwoływaćverb
uznawać coś za nieobowiązujące lub nieaktualne (np. decyzję, testament, zeznanie)

återkomma [-kom, -kommit, -kommen -kommet -komna, pres. -kommer] verb

wracaćverb
ponawiać myśl lub temat, o którym mówiło się lub myślało wcześniej

återkommande adjektiv

okresowyadjective
cyklicznie powtarzający się

återkomst [~en ~er] substantiv

powrótnoun
ponowne przybycie do tego samego miejsca

återkoppling [~en ~ar] substantiv

sprzężenie zwrotnenoun
reakcja układu funkcjonalnego na efekt jego własnego działania, który to efekt wpływa na wydajność układu w kolejnych rundach działania;

återköp [~et; pl. ~] substantiv

wykup(urzędowy) nabycie za opłatą czegoś, często już uprzednio posiadanego
noun

återlämna [~de ~t] verb

oddawaćverb
dawać coś komuś z powrotem, zwracać właścicielowi

zwrócićverb
oddać komuś jego własność, coś, co zostało od niego pożyczone

återlösa [-löste -löst] verb

zbawiać(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) odżegnać niebezpieczeństwo potępienia wiecznego
verb

återlösning [~en] substantiv

odkupienienoun

zbawienienoun

återskapa [~de ~t] verb

odtwarzaćverb
ponownie tworzyć

återspegla [~de ~t] verb

odbijaćverb
o powierzchniach mających właściwości zwierciadła: odtwarzać, dawać obraz czegoś

återstod [~en ~er] substantiv

spóźnienienoun
brak wykonania czegoś w porę

zaległośćnoun
praca, która nie została wykonana w wyznaczonym czasie, a która musi zostać wykonana

återställa [-ställde -ställt] verb

odbudowywaćverb
przywracać do poprzedniego stanu

resetować(informatyka, informatyczny) podawać sygnał zerowania na wejścia rejestrów i sumatora procesora urządzenia komputerowego, tym samym wznawiać jego pracę od początku
verb

återstå [-stod, -stått, pres. -står] verb

pozostawaćverb
być częścią czegoś; pozostałością, resztą po czymś lub kimś

återstående adjektiv

pozostałyadjective
taki, który nie należy do grupy; stanowiący resztę

återta [-tog, -tagit, -tagen -taget -tagna, pres. -tar] verb

cofaćverb
odwoływać coś

odwoływaćverb
uznawać coś za nieobowiązujące lub nieaktualne (np. decyzję, testament, zeznanie)

återuppliva [~de ~t] verb

odradzaćverb
zaczynać swoje istnienie lub działanie na nowo

ożywiaćverb
przywracać do życia

återupplivning [~en ~ar] substantiv

reanimacja(medycyna, medyczny) przywrócenie do życia kogoś znajdującego się w stanie śmierci klinicznej poprzez zastosowanie zabiegów pobudzających czynność serca, układu krążenia i oddychania
noun

resuscytacja(medycyna, medyczny) przywrócenie funkcji układu krążenia i oddychania u osoby znajdujących się w stanie śmierci klinicznej
noun

återuppstå [-uppstod, -uppstått, -uppstånden -uppståndet -uppståndna, pres. -uppstår] verb

zmartwychwstawaćverb
odradzać się po śmierci, zaczynać żyć ponownie

återverkan [best. ~; i pl. används -verkningar] substantiv

reperkusjanoun
negatywne następstwo

återvinna [-vann, -vunnit, -vunnen -vunnet -vunna, pres. -vinner] verb

przetwarzaćverb

3456