Swedish | Latin |
---|---|
metallisk adjektiv som är av metall eller har några egenskaper typiska för metaller | metallicusadjective |
metallurg substantiv person som sysslar med metallurgi | metalurgsnoun |
metallurgi substantiv läran om metallers tekniska framställning samt deras kemiska och fysikaliska egenskaper | metallurgianoun |
nollställa verb sätta /någots/ (ofta en funktions) värde till noll | cifraverb |
nollställe substantiv | cifranoun |
på stället adverb omedelbart, på stubinen | statimadverb |
skriftställare substantiv person som författar litteratur | scriptor [scriptoris](3rd) M |
stall substantiv byggnad avsedd för hästar att vistas i | equile [equilis](3rd) N |
ställ substantiv konstruktion avsedd för att hålla något eller bjuda plats för något | perpetiornoun |
ställa verb ange inställning; ordna (i förväg) att någon maskin gör något bestämt | locōverb |
stalla verb flyga så långsamt att det förlorar lyftförmågan | bubileverb |
ställa verb inta en stående position där endast en eller fler fötter bär upp kroppen, resa sig (upp) från en sittande eller liggande position | con-verb |
ställa verb placera i upprätt eller stående läge, placera (någonstans) | ponereverb |
ställa in verb /bestämma sig för att/ inte /längre ha för avsikt att/ utföra en sedan tidigare planerad aktivitet | rescindōverb |
ställa in verb justera (radio eller liknande) så att önskad funktion uppnås | canorverb |
ställa upp verb delta | participōverb |
ställa upp verb hjälpa till, stötta | fulcio [fulcire, fulsi, fultus](4th) |
ställa upp verb höja upp från ett liggande till upprätt läge; resa | sistōverb |
ställa upp verb placera i viss ordning, organisera | ordinōverb |
ställa ut verb visa upp (till försäljning eller på en utställning) | exhibeōverb |
ställe substantiv egendom, hus, hem | domus [domi](2nd) F |
stalle substantiv enklare altare | bubile [bubilis](3rd) N |
ställe substantiv plats | locus [loci](2nd) M |
ställe substantiv situation, belägenhet | locus [loci](2nd) M |
ställföreträdare substantiv person som uppfyller en befattning under begränsad tid under det att ordinarie personal är frånvarande | succēdāneusnoun |
ställning (mer eller mindre vertikal) anordning som håller ett föremål stående eller i en viss (högre) position, eller uppfyller någon funktion substantiv | positio [positionis](3rd) F |
ställning substantiv åsikt | positio [positionis](3rd) F |
ställning substantiv position, läge, belägenhet, placering | positio [positionis](3rd) F |
ställning substantiv sätt på vilket man står; kroppsställning | positio [positionis](3rd) F |
ställning substantiv sätt på vilket något är ställt | positio [positionis](3rd) F |
tillfredsställa verb | satisfacio [satisfacere, satisfeci, satisfactus](3rd) TRANS |
tillfredsställande adjektiv | iucundusadjective |
tillfredsställd adjektiv | contentus [contenta -um, contentior -or -us, contentissimus -a -um]adjective |
tillfredsställelse substantiv | fructus [fructus](4th) M |
tvättställ substantiv ofta i toalett eller badrum väggmonterad några kubikdecimeter stor skålformad vattenbehållare med kran för flytande vatten monterad ovan behållaren och avlopp i behållarens botten, i syfte att användas av människor vid exempelvis hand- och ansiktstvätt | labellum [labelli](2nd) N |
utställning substantiv | ostentus [ostentus](4th) M |
vadställe substantiv | vadum [vadi](2nd) N |
vanföreställning (psykologi) kronisk felaktig föreställning hos patient substantiv | delusio [delusionis](3rd) F |
vanställa verb | dēturpōverb |
verkställa verb utföra, genomföra, sätta (en plan) i verket | pellereverb |