słownik Węgiersko-Niemiecki »

dara w języku niemieckim

WęgierskiNiemiecki
darabos szén kifejezés

die Stückkohle [der Stückkohle; die Stückkohlen] »Substantiv

darabos teher kifejezés

die Stückfracht »Substantiv

darabosít ige

agglomerieren [agglomerierte; hat agglomeriert] »Verb

darabosított érc kifejezés

das Agglomerat [des Agglomerats; die Agglomerate] »Substantiv
[aɡlomeˈʁaːt]

darabosság főnév

die Ungeschlachtheit [der Ungeschlachtheit; die Ungeschlachtheiten] »Substantiv

darabsúly főnév

das Stückgewicht [des Stückgewicht(e)s; die Stückgewichte]◼◼◼ »Substantiv

darabszám főnév

die Anzahl [der Anzahl]◼◼◼ »Substantiv
[ˈant͡saːl]
Valójában a duplája lehet ennek darabszámra. = Die tatsächliche Anzahl liegt ungefähr beim Doppelten davon.

die Stückzahl [der Stückzahl; die Stückzahlen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃtʏkˌt͡saːl]

darabvám főnév

der Stückzoll »Substantiv

darafelfújt főnév
gasztr

der Grießauflauf »Substantiv
Kochkunst

das Grießsoufflé »Substantiv
Kochkunst

daragombóc főnév

der Grießkloß [des Grießkloßes; die Grießklöße] »Substantiv

darakorpa főnév

der Klei [des Klei(e)s; —]◼◼◼ »Substantiv
[klaɪ̯]

die Kleie [der Kleie; die Kleien]◼◼◼ »Substantiv
[ˈklaɪ̯ə]

darál ige

grießeln »Verb

(meg)darál ige

mahlen [mahlte; hat gemahlen]◼◼◼ »Verb
[ˈmaːlən]

darálás főnév

das Zerkleinern◼◼◼ »Substantiv

darálás

grinden

darálási maradék kifejezés

die Zerkleinerungsrückstände »Substantiv

daraleves főnév
gasztr

die Grießsuppe [der Grießsuppe; die Grießsuppen] »Substantiv
Kochkunst

daráló (konyhai eszköz) főnév

die Mühle [der Mühle; die Mühlen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈmyːlə]

darált hús kifejezés

das Hackfleisch [des Hackfleisches; —]◼◼◼ »Substantiv
[ˈhakˌflaɪ̯ʃ]

das Mett [des Metts; —] »Substantiv
[mɛt]

darált húsból készült kolbász kifejezés

die Mettwurst [der Mettwurst; die Mettwürste] »Substantiv

darált marhahús kifejezés

das Schabefleisch [des Schabefleisch(e)s; —] »Substantiv

darás melléknév

graupelig »Adjektiv

grießig »Adjektiv

daraszerű melléknév

grießig »Adjektiv

darát őrlő malom kifejezés

die Schrotmühle [der Schrotmühle; die Schrotmühlen] »Substantiv
[ˈʃʁoːtˌmyːlə]

darával készült kenyér kifejezés

das Schrotbrot [des Schrotbrot(e)s; die Schrotbrote] »Substantiv
[ˈʃʁoːtˌbʁoːt]

daravirág (Draba) növénynév
bot

die Felsenblümchen◼◼◼ »Substantiv

das Hungerblümchen [des Hungerblümchens; die Hungerblümchen] »Substantiv

darázs főnév

die Wespe [der Wespe; die Wespen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈvɛspə]
Egy darázs röpködött a szobában. = Eine Wespe flog im Zimmer umher.

darázscsípés főnév

der Wespenstich [des Wespenstich(e)s; die Wespenstiche]◼◼◼ »Substantiv
[ˈvɛspn̩ˌʃtɪç]

darázsderék főnév

die Wespentaille [der Wespentaille; die Wespentaillen]◼◼◼ »Substantiv

darázsfészek főnév

das Wespennest [des Wespennest(e)s; die Wespennester]◼◼◼ »Substantiv
[ˈvɛspn̩ˌnɛst]
Darázsfészek van a postaládában. = Im Briefkasten ist ein Wespennest.

darázsfészek-díszítés (kézimunka) főnév

die Smokarbeit [der Smokarbeit; die Smokarbeiten] »Substantiv

darázsölyv (Pernis apivorus) állatnév
zoo

der Wespenbussard [des Wespenbussards; die Wespenbussarde]◼◼◼ »Substantiv
[ˈvɛspənˌbʊsaʁt]

(kis) darab(ka) főnév

das Ende [des Endes; die Enden] »Substantiv
[ˈɛndə]

(csatlakozó) darab főnév
műsz

der Ansatz [des Ansatzes; die Ansätze] »Substantiv
[ˈanˌzat͡s]

1234