Węgierski | Angielski |
---|---|
reménytelen melléknév | despairing (desperate, hopeless)◼◼◻adjective gone◼◼◻adjective lost cause◼◻◻adjective beyond hope◼◻◻adjective beyond recoveryadjective past hopeadjective be past praying foradjective be past recoveryadjective discomfortableadjective infaustadjective the jig is upadjective |
reménytelen (állapot) melléknév | desperate◼◼◼adjective |
reménytelen a helyzete | he is a gone coon[UK: hiː ɪz ə ɡɒn kuːn] [US: ˈhiː ˈɪz ə ˈɡɒn ˈkuːn] |
reménytelen alak | stiff◼◼◼[UK: stɪf] [US: ˈstɪf] |
reménytelen ember | stiff[UK: stɪf] [US: ˈstɪf] |
reménytelen eset (emberről) főnév Aust biz | no-hoper◼◼◼noun |
reménytelen helyzetben is remél | hope against hope[UK: həʊp ə.ˈɡenst həʊp] [US: hoʊp ə.ˈɡenst hoʊp] |
reménytelen játszma | losing game[UK: ˈluːz.ɪŋ ɡeɪm] [US: ˈluːz.ɪŋ ˈɡeɪm] |
reménytelen kísérlet | attempt doomed to failure[UK: ə.ˈtempt duːmd tuː ˈfeɪ.ljə(r)] [US: ə.ˈtempt ˈduːmd ˈtuː ˈfeɪ.ljər] |
reménytelen romantikus | |
reménytelen szerelmes melléknév | lovelorn◼◼◼adjective |
reménytelen ügy | lost cause◼◼◼[UK: lɒst kɔːz] [US: ˈlɒst ˈkəz] |
reménytelen vágyódás főnév | wistfulnessnoun |
reménytelenné teszi valaki helyzetét GB | make somebody's position hopless[UK: ˈmeɪk ˈsəm.ˌbɑː.di pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˈmeɪk ˈsəm.ˌbɑː.di pə.ˈzɪʃ.n̩] |
reménytelenség [~et, ~e] főnév | hopelessness◼◼◼noun despair◼◼◼noun despondency◼◼◻noun bleaknessnoun |
reménytelenség (vállalkozásé) [~et, ~e] főnév | forlornnessnoun |
reménytelenség oka főnév | despairnoun |
reménytelenül határozószó | hopelessly◼◼◼adverb desperately◼◼◻adverb |
reménytelenül elveszett | be a gone goose[UK: bi ə ɡɒn ɡuːs] [US: bi ə ˈɡɒn ˈɡuːs] |
reménytelenül szerelmes melléknév | lovelorn◼◼◼adjective bereftadjective |
reménytelenül tönkrement | be a gone goose[UK: bi ə ɡɒn ɡuːs] [US: bi ə ˈɡɒn ˈɡuːs] |
reményteli | sanguine[UK: ˈsæŋ.ɡwɪn] [US: ˈsæŋ.ˌɡwɪn] |
reményteljes melléknév | hopeful◼◼◼adjective promising◼◼◻adjective dexteradjective |