Polski | Niemiecki |
---|---|
głośnia (anatomia, anatomiczny) aparat głosowy położony wewnątrz jamy pośredniej krtani noun | die Glottis [der Glottis; die Glottides]Substantiv |
głośnik (technologia, technika, techniczny) urządzenie do wzmacniania dźwięku; do odtwarzania dźwięku zapisanego w postaci elektrycznej; noun | der Lautsprecher [des Lautsprechers; die Lautsprecher]Substantiv |
głośnikowy (technologia, technika, techniczny) związany z głośnikiem, dotyczący głośnika, właściwy głośnikowi, składający się z głośników adjective | BundestagspräsidentAdjektiv |
głośno adverb w sposób głośny, słyszalny, nie szeptem | laut [lauter; am lautesten]Adverb |
głośno radować się verb | jubeln [jubelte; hat gejubelt]Verb |
głośność (książkowy) (technologia, technika, techniczny) natężenie dźwięku odczuwane przez słuchających noun | die Lautheit [der Lautheit; —]Substantiv |
głośny adjective taki, który jest dobrze słyszalny | laut [lauter; am lautesten]Adjektiv |
glosolalia (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) (ezoteryka) rzekomy dar (np. od boga, szatana, istot pozaziemskich) mówienia językami, których się nie zna, zwykle w chwilach ekstazy religijnej; noun | die Glossolalie [der Glossolalie; die Glossolalien]Substantiv |
głosować verb oddawać głos, dokonywać wyboru w czasie głosowania | stimmen | wählenVerb |
głosowanie noun wspólne decydowanie poprzez wyrażenie poparcia lub sprzeciwu wobec czegoś | die Abstimmung [der Abstimmung; die Abstimmungen]Substantiv |
głosowanie listowne noun | die Briefwahl [der Briefwahl; die Briefwahlen]Substantiv |
głosowy adjective związany z głosem, dotyczący głosu | stimmhaftAdjektiv |
ilość noun liczba określająca objętość lub masę; | Menge | QuantitätSubstantiv |
ilościowy adjective dotyczący ilości | |
iść na całość | |
izoglosa (językoznawstwo, językoznawczy) linia na mapie wyznaczająca zasięg danej cechy językowej noun | IsoglosseSubstantiv |
jadłospis noun | die Speisekarte [der Speisekarte; die Speisekarten] (Verwandte Form: Speisenkarte) (Kurzform: Karte)Substantiv |
jałoszka animal name | die Färse [der Färse; die Färsen]animal name |
jasnowłosy adjective mający jasne włosy | hellhaarigAdjektiv |
jednogłośnie adverb bez ani jednego głosu sprzeciwu; wszystkimi głosami | |
jednogłośny adjective jednomyślny | einstimmigAdjektiv |
jednogłosowy (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) wykonywany przez solistę jednym głosem adjective | einstimmigAdjektiv |
język włoski adjective | Italienisch [italienischer; am italienischsten]Adjektiv |
kalosz noun gumowy but służący do ochrony przed błotem lub wodą; | der Gummistiefel [des Gummistiefels; die Gummistiefel]Substantiv |
karta do głosowania (urzędowy) (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) kartka papieru służąca do tajnego głosowania w wyborach noun | der Stimmzettel [des Stimmzettels; die Stimmzettel]Substantiv |
Każdy jest kowalem swojegu losu | |
kłębek włosów noun | der HaarwirbelSubstantiv |
kłódka miłości noun kłódka wieszana w miejscu publicznym, najczęściej na moście lub drzewie, jako symbol miłości zakochanej w sobie pary; | LiebesschlossSubstantiv |
klon kłosowy (botanika, botaniczny) Acer spicatum, gatunek drzewa pochodzącego z Ameryki Północnej z rodziny mydleńcowatych noun | Vermont-AhornSubstantiv |
kłos (botanika, botaniczny) (rolnictwo, rolniczy) rodzaj kwiatostanu i owocostanu groniastego, występujący głównie u traw i zbóż; noun | die Ähre [der Ähre; die Ähren]Substantiv |
kłos (fryzyjski) rodzaj warkocza przypominający kłos (1.1) noun | Fischgrätenzopf | FischgrätzopfSubstantiv |
kłosek (botanika, botaniczny) kwiatostan charakterystyczny dla traw noun | das ÄhrchenSubstantiv |
kłosek (fryzyjski) rodzaj warkocza przypominający kłos noun | Fischgrätenzopf | FischgrätzopfSubstantiv |
kłosowiec (botanika, botaniczny) Agastache, rodzaj roślin należących do rodziny jasnotowatych; noun | AgastacheSubstantiv |
klosz noun rodzaj kroju spódnicy, sukni albo spodni rozszerzających się ku dołowi na kształt dzwonu | die Glocke [der Glocke; die Glocken]Substantiv |
klosz noun szklana osłona na żarówkę | der Lampenschirm [des Lampenschirm(e)s; die Lampenschirme]Substantiv |
kloszard noun odziany w łachy żebrak, często bezdomny | ClochardSubstantiv |
kolos (książkowy) olbrzymi posąg noun | der Gigant [des Giganten; die Giganten]Substantiv |
kolos na glinianych nogach (książkowy) coś pozornie mocnego, potężnego, wielkiego, a w rzeczywistości małego, słabego, nieznacznego noun | Koloss auf tönernen FüßenSubstantiv |
kolosalny adjective bardzo duży; wielki | kolossal [kolossaler; am kolossalsten]Adjektiv |