słownik Polsko-Niemiecki »

ciek w języku niemieckim

PolskiNiemiecki
ciek noun
bieg cieczy, strumień płynącej cieczy

Fließgewässer | WasserlaufSubstantiv

ciekawić verb
interesować, wzbudzać czyjąś ciekawość

interessieren [interessierte; hat interessiert] (für mit Akkusativ)Verb

ciekawostka noun
szczegół lub informacja budząca zainteresowanie

die Kuriosität [der Kuriosität; die Kuriositäten]Substantiv

ciekawość noun
chęć poznania czegoś, doświadczenia czegoś

Neugier | NeugierdeSubstantiv

ciekawość to pierwszy stopień do piekła lepiej nie pytać o pewne rzeczy, bo znajomość odpowiedzi może przeszkadzać lub zaszkodzić

Neugier ist der Katze Tod

ciekawski (potocznie, potoczny) odznaczający się zbytnią ciekawością
adjective

neugierig [neugieriger; am neugierigsten]Adjektiv

ciekawy adjective
taki, który się czymś interesuje, chce mieć informacje na dany temat

neugierig [neugieriger; am neugierigsten]Adjektiv

ciekawy adjective
taki, który wzbudza zainteresowanie

interessant [interessanter; am interessantesten]Adjektiv

cieknąć verb
być nieszczelnym dla cieczy

das Leck [des Leck(e)s; die Lecks]Verb

cieknąć verb
płynąć powoli strużkami

der Einfaltspinsel [des Einfaltspinsels; die Einfaltspinsel]Verb

ciekły (fizyka, fizyczny) mający właściwości cieczy
adjective

flüssig [flüssiger; am flüssigsten]Adjektiv

bociek (potocznie, potoczny) (pieszczotliwie, pieszczotliwy) bocian
noun

der Klapperstorch [des Klapperstorch(e)s; die Klapperstörche]Substantiv

dociekanie noun

die Forschung [der Forschung; die Forschungen]Substantiv

dociek(podniośle) badając coś, starać się dotrzeć do sedna sprawy; dochodzić prawdy
verb

suchen [suchte; hat gesucht]Verb

dociekverb
ciekąc, dostawać się gdzieś

fließen [floss; ist geflossen]Verb

dociekliwy adjective
taki, który chce dowiedzieć się i zrozumieć jak najwięcej

neugierig [neugieriger; am neugierigsten]Adjektiv

maciek phrase

die Wampe [der Wampe; die Wampen]Phrase

naciek (geologia, geologiczny) osad mineralny wytrącony na powierzchni skały w obrębie jaskini;
noun

SpeläothemSubstantiv

naciek noun

der Sinter [des Sinters; die Sinter]Substantiv

nieciekawy adjective
niewzbudzający zainteresowania; zwyczajny, przeciętny

uninteressant [uninteressanter; am uninteressantesten]Adjektiv

ociekacz (technologia, technika, techniczny) przedmiot do samoczynnego osączania mokrych naczyń i/lub sztućców po ich umyciu
noun

Abtropfgestell | TrockengestellSubstantiv

oczyszczalnia ścieków noun
zespół urządzeń i obiektów technologicznych służących do usuwania zanieczyszczeń z odpadów płynnych;

die Kläranlage [der Kläranlage; die Kläranlagen]Substantiv

odciek noun

der Ablauf [des Ablauf(e)s; die Abläufe]Substantiv

przeciek (przenośnie, przenośnia) niekontrolowane, nielegalne przedostanie się poufnych informacji do mediów lub opinii publicznej
noun

das Leck [des Leck(e)s; die Lecks]Substantiv

przeciek noun
wypływ cieczy lub uchodzenie gazu z miejsca, w którym powstała nieszczelność

das Leck [des Leck(e)s; die Lecks]Substantiv

przeciekverb
cieknąc, przenikać przez coś

durchsickern | hineinlaufenVerb

przeciekverb
przepuszczać ciecz z powodu nieszczelności

undicht seinVerb

przeciekverb
wydostawać się mimo zakazu; być nieoficjalnie ujawnianym

durchsickern [sickerte durch; ist durchgesickert]Verb

uciek(przenośnie, przenośnia) unikać czegoś, nie chcieć konfrontacji z czymś
verb

entgehen | entkommenVerb

uciekverb
o substancjach: wylewać się, wydostawać się, przeciekać

auslaufenVerb

uciekverb
pośpiesznie opuszczać jakieś miejsce (najczęściej ze względu na niebezpieczeństwo, zagrożenie)

fliehen | weglaufen | flüchten | entfliehen | abhauenVerb

uciekinier noun
ktoś, kto uciekł lub ucieka

der Flüchtling [des Flüchtlings; die Flüchtlinge]Substantiv

wyciek noun
treść płynna, która wydobyła się skądś

der Ausfluss [des Ausflusses; die Ausflüsse]Substantiv

wyciek noun
wydostawanie się płynnie na zewnątrz

Ausfließen | AusströmenSubstantiv

wyciek pamięci (informatyka, informatyczny) alokacja pamięci przez program bez zapewnienia możliwości wykonania jej zwolnienia po przeprowadzeniu na niej wszystkich operacji;
noun

SpeicherleckSubstantiv

wyciekverb
o cieczy, płynie: sącząc się, wylewać się z jakiegoś zbiornika

auslaufen | austretenVerb

wyświetlacz ciekłokrystaliczny noun

der Flüssigkristallbildschirm [des Flüssigkristallbildschirm(e)s; die Flüssigkristallbildschirme]Substantiv

ciekać się verb

toben [tobte; hat/ist getobt]Verb

cieklica zwyczajna (entomologia, owadoznawstwo, entomologiczny, owadoznawczy) Myrmica rubra L., gatunek bardzo agresywnej mrówki znanej z bolesnych użądleń;
noun

rote GartenameiseSubstantiv

cieklizna (medycyna, medyczny) (weterynaria, weterynaryjny) wirusowa, zawsze śmiertelna choroba zakaźna niektórych zwierząt, mogąca przenieść się na człowieka;
noun

die Tollwut [der Tollwut; —]Substantiv

12