Polski | Niemiecki |
---|---|
cię | |
cięcie (leśnictwo) wycinka chorych, zbędnych drzew noun | fällen [fällte; hat gefällt]Substantiv |
cięcie (ogrodnictwo, ogrodniczy) przycinanie gałęzi roślin uprawnych, zwłaszcza owocowych, w celu ich wzmocnienia lub pozbycia się gałęzi chorych, wybrakowanych noun | kürzen [kürzte; hat gekürzt]Substantiv |
cięcie (rzeczownik odczasownikowy) od ciąć noun | Schneiden [schnitt; hat geschnitten]Substantiv |
cięcie (technologia, technika, techniczny) proces dzielenia materiałów na kilka części noun | Schneiden [schnitt; hat geschnitten]Substantiv |
cięcie (zarządzanie) ograniczenie środków przeznaczanych, planowanych na jakieś cele noun | die Kürzung [der Kürzung; die Kürzungen]Substantiv |
cięcie noun cios zadany ostrym, tnącym narzędziem | AufnahmestückSubstantiv |
cięcie noun miejsce przecięcia, nacięcia powierzchni przedmiotu | AufnahmestückSubstantiv |
cięcie noun przecięte miejsce na ciele, rana cięta | AufnahmestückSubstantiv |
cięciwa (geometria) odcinek łączący dwa dowolne punkty krzywej lub powierzchni, który nie ma innych punktów wspólnych z daną krzywą czy powierzchnią; noun | Sehne | KreissehneSubstantiv |
cięciwa noun linka łącząca końce łuku albo kuszy; | die Sehne [der Sehne; die Sehnen]Substantiv |
cięgno noun odkształcalny element mechanizmu przenoszący wzdłużne siły rozciągające | Stange | StrabeSubstantiv |
cięty (medycyna, medyczny) o ranie zadany ostrym przedmiotem adjective | Schnitt-Adjektiv |
cięty (potocznie, potoczny) okazujący złość adjective | bissig | scharfzüngigAdjektiv |
cięty adjective o kwiatach o przerwanej łodydze, przeznaczony do bukietu, wazonu | Schnitt-Adjektiv |
cięty adjective potrafiący atakować | bissig | scharf | spitzAdjektiv |
ciężar (fizyka, fizyczny) siła, z jaką Ziemia przyciąga ciało fizyczne; noun | das Gewicht [des Gewicht(e)s; die Gewichte]Substantiv |
ciężar noun obciążenie, utrudnienie, problem | die Last [der Last; die Lasten]Substantiv |
ciężar atomowy noun | das Atomgewicht [des Atomgewicht(e)s; die Atomgewichte]Substantiv |
ciężarek noun przedmiot o danej wadze, służący do ćwiczeń wzmacniających mięśnie | Hantel | KurzhantelSubstantiv |
ciężarek noun przedmiot pomiarowy, będący wzorcem określonej masy | das Gewicht [des Gewicht(e)s; die Gewichte]Substantiv |
ciężarna noun kobieta w ciąży | die Schwangere [eine Schwangere; der/einer Schwangeren; die Schwangeren/zwei Schwangere]Substantiv |
ciężarny adjective będący w ciąży | schwangerAdjektiv |
ciężarowiec noun | der Gewichtheber [des Gewichthebers; die Gewichtheber]Substantiv |
ciężarówka (motoryzacja) duży samochód do przewozu różnych towarów; noun | Lastwagen | LastkraftwagenSubstantiv |
ciężka woda (chemia, chemiczny) woda zawierająca deuter zamiast zwykłego wodoru; noun | schweres WasserSubstantiv |
ciężki adjective nieprzyjemny, trudny | hart [härter; am härtesten]Adjektiv |
ciężki adjective o dużej sile | kräftig | starkAdjektiv |
ciężki adjective taki, który dużo waży, ma dużą masę | schwer [schwerer; am schwersten]Adjektiv |
ciężkie więzienie noun | der Kerker [des Kerkers; die Kerker]Substantiv |
ciężko adverb w ciężki sposób, z obciążeniem; nie łatwo, nie lekko | schwer [schwerer; am schwersten]Adverb |
ciężkostrawny adjective trudny do strawienia | bedeutend [bedeutender; am bedeutendsten]Adjektiv |
cesarskie cięcie (medycyna, medyczny) zabieg wydostania płodu z łona matki przez przecięcie jej brzucha; noun | der Kaiserschnitt [des Kaiserschnitt(e)s; die Kaiserschnitte]Substantiv |
choroba dziecięca noun | die Kinderkrankheit [der Kinderkrankheit; die Kinderkrankheiten]Substantiv |
dziecię noun | das Kind [des Kind(e)s; die Kinder]Substantiv |
dziecięcy adjective przeznaczony dla dziecka, należący do dziecka, właściwy dziecku | kindlich | Kinder | KindesAdjektiv |
fotelik dziecięy noun | der Kindersitz [des Kindersitzes; die Kindersitze]Substantiv |
jak cię widzą, tak cię piszą ludzi często ocenia się po ich wyglądzie i zachowaniu | |
kocham cię | |
kocię noun młody kot | KatzenbabySubstantiv |