Niemiecki | Węgierski |
---|---|
der Nutzen [des Nutzens; die Nutzen] Substantiv [ˈnʊt͡sn̩] | előny◼◼◼főnév haszon◼◼◼főnévMi a szépség haszna? = Was ist der Nutzen der Schönheit? nyereség◼◼◻főnév |
nutzen [nutzte; hat genutzt] Verb [ˈnʊt͡sn̩] | kihasznál◼◼◼igeKihasználta őt. = Er nutzte sie aus. hasznára van◼◼◻kifejezés hasznot hoz◼◼◻kifejezés |
die Nutzen-Kosten-Analyse [der Nutzen-Kosten-Analyse; die Nutzen-Kosten-Analysen] Substantiv | haszon-költség vizsgálatkifejezés |
die Nutzenergie Substantiv | hasznos energia◼◼◼kifejezés |
abnutzen [nutzte ab; hat abgenutzt] Verb [ˈapˌnʊt͡sn̩] | elkoptat◼◼◼ige elhasznál◼◼◼ige |
ausnutzen [nutzte aus; hat ausgenutzt] Verb [ˈaʊ̯sˌnʊt͡sn̩] | kihasznál◼◼◼igeÖn kihasznált engem. = Sie haben mich ausgenutzt. kiaknáz◼◼◻ige kizsákmányol◼◼◻ige hasznosít◼◼◻ige |
Bei einer kleinen Küche sollten Sie jede Nische nutzen. | |
benutzen [benutzte; hat benutzt] Verb [bəˈnʊt͡sn̩] | használ◼◼◼ige alkalmaz◼◼◻ige hasznát veszi◼◻◻kifejezés felhasznál vkit vmirekifejezés kihasznál vkitkifejezés |
Darf ich bitte mal ihr Telefon benutzen? | |
er wollte mich als Dolmetsch benutzen | |
etw zu seinem Vorteil benutzen | |
der Grenznutzen [des Grenznutzens; —] Substantiv [ˈɡʁɛnt͡sˌnʊt͡sn̩] | határhaszon◼◼◼főnév |
die Grenznutzenschule Substantiv | jelentéktelen gyakorlati iskolakifejezés |
Im Brandfall nicht den Aufzug benutzen! | |
die Kosten-Nutzen Substantiv | költség-haszon◼◼◼főnév |
die Kosten-Nutzen-Analyse [der Kosten-Nutzen-Analyse; die Kosten-Nutzen-Analysen] Substantiv | költség-haszon elemzés◼◼◼kifejezés költség-hasznossági vizsgálatkifejezés |
mitbenutzen [benutzte mit; hat mitbenutzt] Verb [ˈmɪtbəˌnʊt͡sn̩] | együtt◼◼◼ige együtt használ◼◼◻kifejezés közösen használ◼◻◻kifejezés |
von Nutzen sein | hasznos◼◼◼melléknév |
wiederbenutzen | újra használ◼◼◼ |