Niemiecki | Węgierski |
---|---|
erschlagen [erschlug; hat erschlagen] Verb [ɛɐ̯ˈʃlaːɡn̩] | agyonver◼◼◼ige agyonüt◼◼◼ige megdöbbenveige |
verschlagen [verschlagener; am verschlagensten] Adjektiv [fɛɐ̯ˈʃlaːɡn̩] abwertend | ravasz◼◼◼melléknévRavasz vén róka ő. = Er ist ein verschlagener alter Fuchs. alattomos◼◼◻melléknév |
die Beine unterschlagen | |
jm ein Bein unterschlagen | |
mit Nägeln verschlagen | |
niederschlagen [schlug nieder; hat niedergeschlagen] Verb [ˈniːdɐˌʃlaːɡn̩] | leüt◼◼◼igeLeütötte mérgében. = Er hat ihn vor Wut niedergeschlagen. lever◼◼◼igeA felkelést leverték. = Der Aufstand wurde niedergeschlagen. leterítige |
niederschlagen (sich) [schlug nieder; hat niedergeschlagen] Verb | leülepedik◼◼◼ige kicsapódik◼◻◻ige |
die Niederschlagenheit Substantiv | depresszió (nem klinikus szintű)◼◼◼főnév szomorúság◼◼◻főnév levertség◼◼◻főnév |
überschlagen (sich) [überschlug sich; hat sich überschlagen] Verb | felborul◼◼◼ige felfordul◼◼◻ige bukfencezikige bukfencet hánykifejezés bukfencet vetkifejezés felbukikige hamis hangot fogkifejezés megbicsaklik a hangjakifejezés |
unterschlagen [unterschlug; hat unterschlagen] Verb [ˈʊntɐˌʃlaːɡn̩] | elsikkaszt◼◼◼ige elhallgat◼◼◻ige (el)sikkasztige aláverige jogosulatlanul elsajátítkifejezés keresztbe rakkifejezés keresztbe teszkifejezés nem említkifejezés oldalméretet űrtöltővel kitöltkifejezés sort/szedést alárakkifejezés |
verschlagen [verschlug; hat verschlagen] Verb [fɛɐ̯ˈʃlaːɡn̩] | elmegy (vmije) (étvágy)◼◻◻ige elvetődik◼◻◻ige elkerül◼◻◻ige bedeszkázige beléfojtige beszögezige |