słownik Niemiecko-Węgierski »

bruch w języku węgierskim

NiemieckiWęgierski
eidbrüchig Adjektiv

esküszegőmelléknév

hitszegőmelléknév

der Einbruch [des Einbruch(e)s; die Einbrüche] Substantiv
[ˈaɪ̯nˌbʁʊx]

betörés◼◼◼főnév

vminek a beálltakifejezés

Einbruch der Dunkelheit

alkony◼◼◼

Einbruch der Nacht

alkony◼◼◼

der Einbruchsdiebstahl Substantiv

betöréses lopás◼◼◼kifejezés

einbruchsicher Adjektiv
[ˈaɪ̯nbʁʊxˌzɪçɐ]

betörésbiztos◼◼◼melléknévBetörésbiztossá kellene tennünk a bejárati ajtót. = Wir sollten die Haustür einbruchsicher machen.

betörés ellen biztosítottkifejezés

betöréstől védettkifejezés

das Einbruchsopfer Substantiv

a betörés áldozatakifejezés

die Einbruchsversicherung Substantiv

betörési biztosításkifejezés

das Einbruchswerkzeug [des Einbruchswerkzeug(e)s; die Einbruchswerkzeuge] Substantiv
[ˈaɪ̯nbʁʊxsˌvɛʁkt͡sɔɪ̯k]

betörőszerszámfőnév

der Eingeweidebruch [des Eingeweidebruch(e)s; die Eingeweidebrüche] Substantiv
[ˈaɪ̯nɡəvaɪ̯dəˌbʁʊx]
Medizin

sérvfőnév
orv

der Eisbruch [des Eisbruch(e)s; die Eisbrüche] Substantiv
[ˈaɪ̯sˌbʁʊx]

jégszakadásfőnév

der Ermüdungsbruch [des Ermüdungsbruch(e)s; die Ermüdungsbrüche] Substantiv

anyagfáradási töréskifejezés
műsz

kifáradási töréskifejezés
műsz

der Fadenbruch Substantiv

száltörés◼◼◼főnév

der Fadenbruchdetektor Substantiv

száltörés jelzőkifejezés

der Fließbruch Substantiv

folyó töréskifejezés

der Friedensbruch [des Friedensbruch(e)s; die Friedensbrüche] Substantiv
[ˈfʁiːdn̩sˌbʁʊx]

békeszegés◼◼◼főnév

der Frostaufbruch [des Frostaufbruch(e)s; die Frostaufbrüche] Substantiv
[ˈfʁɔstʔaʊ̯fˌbʁʊx]

fagypúpfőnév
mélyép

felfagyásfőnév

der Gefängnisausbruch Substantiv

börtönből való szökés◼◼◼kifejezés

der Gefühlsausbruch [des Gefühlsausbruch(e)s; die Gefühlsausbrüche] Substantiv
[ɡəˈfyːlsʔaʊ̯sˌbʁʊx]

érzelmi kitörés◼◼◼kifejezés

érzelemkitörés◼◼◻főnév

der Geheimnisbruch Substantiv

titok elárulásakifejezés

der Genickbruch Substantiv

nyaktörés◼◼◼főnév

der Gewährleistungsbruch Substantiv

garanciaadási kötelesség megsértésekifejezés

der Gewebebruch Substantiv

szövet törésekifejezés

gichtbrüchig Adjektiv

gutaütött◼◼◼melléknév
orv, rég

csúzosmelléknév
orv, rég

köszvényesmelléknév
orv, rég

szélütöttmelléknév
orv, rég

Großer Afrikanischer Grabenbruch

Nagy Hasadékvölgy

der Hausfriedensbruch [des Hausfriedensbruch(e)s; die Hausfriedensbrüche] Substantiv

birtokháborítás◼◼◼főnév

magánlaksértés◼◼◻főnév

der Impfdurchbruch Substantiv

megbetegedett oltottkifejezés

der Kalksteinbruch [des Kalksteinbruch(e)s; die Kalksteinbrüche] Substantiv
[ˈkalkʃtaɪ̯nˌbʁʊx]

mészkőbánya◼◼◼főnév

kaltbrüchig

hidegben törékeny

3456