Niemiecki | Węgierski |
---|---|
die Preisbindungsvereinbarungen Substantiv | árkötési szerződés megállapodásokkifejezés |
die Querverbindung [der Querverbindung; die Querverbindungen] Substantiv | keresztkapcsolat◼◼◼főnév |
die Quetschverbindung Substantiv | nyomókapcsolatfőnév |
die Schwalbenschwanzverbindung [der Schwalbenschwanzverbindung; die Schwalbenschwanzverbindungen] Substantiv [ˈʃvalbn̩ʃvant͡sfɛɐ̯ˌbɪndʊŋ] | fecskefarkkötésfőnév fecskefarkos ácskötéskifejezés |
die Sicherheitsbindung [der Sicherheitsbindung; die Sicherheitsbindungen] Substantiv | biztonsági síkötéskifejezés rögzítésfőnév |
die Staatenverbindung Substantiv | államkapcsolatfőnév |
die Standverbindung Substantiv | állandó kapcsolatkifejezés |
die Steckverbindung [der Steckverbindung; die Steckverbindungen] Substantiv | összedugással való kapcsolatkifejezés |
die Stickstoffverbindung [der Stickstoffverbindung; die Stickstoffverbindungen] Substantiv [ˈʃtɪkʃtɔffɛɐ̯ˌbɪndʊŋ] | nitrogénvegyület◼◼◼főnév |
das Stimmbindungszertifikat Substantiv | szavazatkötési igazoláskifejezés |
die Straßenverbindung [der Straßenverbindung; die Straßenverbindungen] Substantiv [ˈʃtʁaːsn̩fɛɐ̯ˌbɪndʊŋ] | útösszeköttetésfőnév |
die Studentenverbindung [der Studentenverbindung; die Studentenverbindungen] Substantiv [ʃtuˈdɛntn̩fɛɐ̯ˌbɪndʊŋ] | diákszervezet◼◼◼főnév |
die Telefonverbindung [der Telefonverbindung; die Telefonverbindungen] Substantiv | telefonösszeköttetés◼◼◼főnév |
die Unterbindung [der Unterbindung; die Unterbindungen] Substantiv | megakadályozás◼◼◼főnév |
die Vaterbindung [der Vaterbindung; die Vaterbindungen] Substantiv | apához való kötődéskifejezés |
die Verbindung [der Verbindung; die Verbindungen] Substantiv [fɛɐ̯ˈbɪndʊŋ] | kapcsolat◼◼◼főnévMaradj velem kapcsolatban. = Bleibe mit mir in Verbindung! vegyület◼◼◼főnévA növények összetett vegyületeket állítanak elő. = Die Pflanzen stellen komplizierte chemische Verbindungen her. összeköttetés◼◼◻főnév csatlakoztatás◼◼◻főnév szövetség◼◼◻főnév egyesülés◼◼◻főnév összekötés◼◼◻főnév kapcsolás◼◼◻főnévA telefonkezelő megkérte a hívót, hogy várjon a kapcsolásra. = Die Telefonistin bat den Anrufer, auf die Herstellung einer Verbindung zu warten. egyesület◼◻◻főnév szövetkezés◼◻◻főnév |
die GUS [der GUS; —] (Gemeinschaft Unabhängiger Staaten) (Verbindung von elf souveränen Staaten, die früher Teil der UdSSR waren) Substantiv | FÁK (Független Államok Közössége) (röv.) (11 szovjet utódállam együttműködése, konföderációja)◼◼◼ |
der Verbindungsabbau Substantiv | kapcsolat megszüntetésekifejezés |
die Verbindungsanlage Substantiv | kapcsolókészülékfőnév |
der Verbindungsaufbau Substantiv | kapcsolat létrehozása◼◼◼kifejezés |
die Verbindungsbahn Substantiv | összekötő pálya◼◼◼kifejezés |
die Verbindungsdauer Substantiv | kapcsolat ideje◼◼◼kifejezés összekötési időkifejezés |
die Verbindungsfläche Substantiv | kapcsoló felületkifejezés |
der Verbindungsgang [des Verbindungsgang(e)s; die Verbindungsgänge] Substantiv | összekapcsoló folyosókifejezés |
die Verbindungsgänge Substantiv | összekapcsoló folyosókkifejezés |
der Verbindungsgraben [des Verbindungsgrabens; die Verbindungsgräben] Substantiv | összekötő árokkifejezés |
das Verbindungskabel Substantiv | kapcsoló kábelkifejezés |
die Verbindungslinie [der Verbindungslinie; die Verbindungslinien] Substantiv | összekötő vonal◼◼◼kifejezés |