słownik Niemiecko-Polski »

falle w języku polskim

NiemieckiPolski
einfallen [fiel ein; ist eingefallen] Verb

zapadaćverb
osuwać się w głąb, spadać, opuszczać się w dół; stawać się wklęsłym, wklęsnąć; zagłębiać się, pogrążać się w czymś.

das Gefälle [des Gefälles; die Gefälle] Substantiv

połać(budownictwo) (architektura, architektoniczny) część dachu stanowiąca jedną płaszczyznę
noun

das gefallen [des Gefallens; —] Verb

podobać sięverb
odpowiadać czyjemuś gustowi, wyczuciu estetycznemu, robić na kimś dobre wrażenie; wydawać się komuś sympatycznym

das Gefallen [des Gefallens; —] Substantiv

przysługanoun
grzeczność wyświadczona komuś

Gefallen | Gefälligkeit Substantiv

grzecznośćnoun
przysługa

der Haarausfall [des Haarausfall(e)s; die Haarausfälle] Substantiv

łysienie(medycyna, medyczny) utrata znacznej ilości włosów poprzez ich stopniowe wypadanie
noun

Holzfäller | Holzhauer | Holzknecht Substantiv

drwalnoun
człowiek pracujący w leśnictwie, który ścina drzewa;

in Ohnmacht fallen Verb

mdlećverb
tracić przytomność, najczęściej na skutek braku tlenu w mózgu

der Kriminalfall [des Kriminalfall(e)s; die Kriminalfälle] Substantiv

przypadek kryminalnynoun

der Lachanfall [des Lachanfall(e)s; die Lachanfälle] Substantiv

głupawka(potocznie, potoczny) (żartobliwie) niekontrolowany napad śmiechu; stan bezmyślnej wesołości – często zaraźliwej
noun

der Lachanfall [des Lachanfall(e)s; die Lachanfälle] Phrase

atak śmiechuphrase

napad śmiechuphrase

die Mausefalle [der Mausefalle; die Mausefallen] Substantiv

pułapka na myszynoun
proste mechaniczne urządzenie służące do łapania myszy na przynętę

Mausefalle | Mäusefalle Substantiv

łapkanoun
pułapka

die Niagarafälle [—; die Niagarafälle] Substantiv

Niagara(geografia, geograficzny) wodospad na rzece Niagara (1.1);
noun

nicht auf den Mund gefallen sein Verb

mieć niewyparzony językverb
mówić o czymś wprost, zwykle o czymś niemiłym, nieprzyjemnym

der Notfall [des Notfall(e)s; die Notfälle] Substantiv

doraźna potrzebanoun

der Präzedenzfall [des Präzedenzfall(e)s; die Präzedenzfälle] Substantiv

precedensnoun

der Rückfall [des Rückfall(e)s; die Rückfälle] Substantiv

recydywa(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) powrócenie do wsześniejszego procederu przez skazanego;
noun

der Schlaganfall [des Schlaganfall(e)s; die Schlaganfälle] Substantiv

wylew(potocznie, potoczny) (medycyna, medyczny) udar mózgu
noun

schneiden | fällen | abschlagen Verb

ścinaćverb
oddzielać coś od całości lub od podstawy za pomocą ostrego narzędzia

der Stromausfall [des Stromausfall(e)s; die Stromausfälle] Substantiv

blackout(elektryczność) długotrwały zanik napięcia w sieci energetycznej;
noun

der Überfall [des Überfall(e)s; die Überfälle] Substantiv

najazdnoun
zbrojna agresja

napadnoun
atak, napaść, zaatakowanie; napadnięcie na kogoś

Venusfliegenfalle Substantiv

muchołówka(botanika, botaniczny) Dionaea, rodzaj roślin z rodziny rosiczkowatych;
noun

verfallen [verfiel; ist verfallen] Verb

popadaćverb
znaleźć się w trudnym położeniu

starzeć sięverb
tracić aktualność

verfallen | zerfallen Verb

rozpadaćverb
ulegać rozpadowi

der Verfall [des Verfall(e)s; —] Substantiv

rozkładnoun
proces lub wynik gnicia

utratanoun

wyniszczenienoun

załamanienoun

der Vorfall [des Vorfall(e)s; die Vorfälle] Substantiv

występowanie(rzeczownik odczasownikowy) od występować
noun

der Wasserfall [des Wasserfall(e)s; die Wasserfälle] Substantiv

wodospadnoun
swobodny, pionowy spadek wody rzecznej, spowodowany różnicą poziomów dna koryta rzeki

wie aus den Wolken fallen Verb

spaść z niebaverb
zupełnie nieoczekiwanie, nagle, niespodziewanie wydarzyć się lub pojawić się gdzieś

wo gehobelt wird, da fallen Späne

gdzie drwa rąbią, tam wióry lecąuczestnicząc biernie, choć niekoniecznie świadomie w jakiejś nieprzyjemnej sytuacji, często ponosi się jej przykre konsekwencje

zerbröckeln | zerfallen Verb

rozdrabniaćverb
dzielić się samoistnie na małe części

der Zerfall [des Zerfall(e)s; die Zerfälle] Substantiv

dezintegracjanoun
rozpad jakiejś całości

zerfallen [zerfiel; ist zerfallen] Verb

sypaćverb
psuć się

der Zufall [des Zufalls; die Zufälle] Substantiv

przypadeknoun
losowe, nieplanowane wydarzenie

1234