Germană | Poloneză |
---|---|
einfallen [fiel ein; ist eingefallen] Verb | zapadaćverb |
das Gefälle [des Gefälles; die Gefälle] Substantiv | połać(budownictwo) (architektura, architektoniczny) część dachu stanowiąca jedną płaszczyznę |
das gefallen [des Gefallens; —] Verb | podobać sięverb |
das Gefallen [des Gefallens; —] Substantiv | przysługanoun |
Gefallen | Gefälligkeit Substantiv | grzecznośćnoun |
der Haarausfall [des Haarausfall(e)s; die Haarausfälle] Substantiv | łysienie(medycyna, medyczny) utrata znacznej ilości włosów poprzez ich stopniowe wypadanie |
Holzfäller | Holzhauer | Holzknecht Substantiv | drwalnoun |
in Ohnmacht fallen Verb | mdlećverb |
der Kriminalfall [des Kriminalfall(e)s; die Kriminalfälle] Substantiv | |
der Lachanfall [des Lachanfall(e)s; die Lachanfälle] Substantiv | głupawka(potocznie, potoczny) (żartobliwie) niekontrolowany napad śmiechu; stan bezmyślnej wesołości – często zaraźliwej |
der Lachanfall [des Lachanfall(e)s; die Lachanfälle] Phrase | atak śmiechuphrase napad śmiechuphrase |
die Mausefalle [der Mausefalle; die Mausefallen] Substantiv | pułapka na myszynoun |
Mausefalle | Mäusefalle Substantiv | łapkanoun |
die Niagarafälle [—; die Niagarafälle] Substantiv | Niagara(geografia, geograficzny) wodospad na rzece Niagara (1.1); |
nicht auf den Mund gefallen sein Verb | mieć niewyparzony językverb |
der Notfall [des Notfall(e)s; die Notfälle] Substantiv | doraźna potrzebanoun |
der Präzedenzfall [des Präzedenzfall(e)s; die Präzedenzfälle] Substantiv | precedensnoun |
der Rückfall [des Rückfall(e)s; die Rückfälle] Substantiv | recydywa(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) powrócenie do wsześniejszego procederu przez skazanego; |
der Schlaganfall [des Schlaganfall(e)s; die Schlaganfälle] Substantiv | wylew(potocznie, potoczny) (medycyna, medyczny) udar mózgu |
schneiden | fällen | abschlagen Verb | ścinaćverb |
der Stromausfall [des Stromausfall(e)s; die Stromausfälle] Substantiv | blackout(elektryczność) długotrwały zanik napięcia w sieci energetycznej; |
der Überfall [des Überfall(e)s; die Überfälle] Substantiv | najazdnoun napadnoun |
Venusfliegenfalle Substantiv | muchołówka(botanika, botaniczny) Dionaea, rodzaj roślin z rodziny rosiczkowatych; |
verfallen [verfiel; ist verfallen] Verb | popadaćverb starzeć sięverb |
verfallen | zerfallen Verb | rozpadaćverb |
der Verfall [des Verfall(e)s; —] Substantiv | rozkładnoun utratanoun wyniszczenienoun załamanienoun |
der Vorfall [des Vorfall(e)s; die Vorfälle] Substantiv | występowanie(rzeczownik odczasownikowy) od występować |
der Wasserfall [des Wasserfall(e)s; die Wasserfälle] Substantiv | wodospadnoun |
wie aus den Wolken fallen Verb | spaść z niebaverb |
wo gehobelt wird, da fallen Späne | gdzie drwa rąbią, tam wióry lecąuczestnicząc biernie, choć niekoniecznie świadomie w jakiejś nieprzyjemnej sytuacji, często ponosi się jej przykre konsekwencje |
zerbröckeln | zerfallen Verb | rozdrabniaćverb |
der Zerfall [des Zerfall(e)s; die Zerfälle] Substantiv | dezintegracjanoun |
zerfallen [zerfiel; ist zerfallen] Verb | sypaćverb |
der Zufall [des Zufalls; die Zufälle] Substantiv | przypadeknoun |