słownik Łacino-Polski »

contra w języku polskim

ŁacinaPolski
contra

na przekórniezgodnie z czyjąś wolą; przeciw okolicznościom; na złość komuś

naprzeciwpo drugiej stronie, po przeciwnej stronie

wbrewsprzecznie z czymś, na przekór komuś lub czemuś

contra noun

lada(handel, handlowy) rodzaj stołu lub blat w sklepach, służący do obsługi klientów, wydawania oraz prezentacji towaru
noun

liczniknoun
urządzenie służące do pomiaru jakiejś wielkości naliczanej w czasie;

contra-

anty-pierwszy człon wyrazów złożonych mający znaczenie: przeciwdziałający, występujący przeciw, przeciwny

contra | versus

przeciw… używany do określenia celu czynności lub stanów związanych z walką lub grą z wyrażeniem stojącym za przyimkiem

contrabannum noun

kontrabandanoun
nielegalny przewóz towarów pomiędzy państwami z pominięciem opłat celnych, akcyzy, podatku VAT i innych należności wobec państwa;

przemyt(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) (kryminologia, kryminologiczny) proceder przewozu przez granicę państwa zakazanych przedmiotów lub osób albo przewózu z pominięciem jego kontroli i opłat;
noun

szmugiel(potocznie, potoczny) nielegalne przewożenie towarów
noun

contraconceptio noun
F

antykoncepcja(medycyna, medyczny) (seksuologia, seksuologiczny) działania zapobiegające zapłodnieniu
noun

zapobieganie(rzeczownik odczasownikowy) od zapobiegać
noun

contractus [contracta, contractum] adjective

nielicznyadjective
który nie jest liczny, którego nie jest dużo

ograniczonyadjective
o człowieku, jego umyśle: taki, który ma wąskie horyzonty myślowe lub jest mało inteligentny, ma ciasny umysł

contractus [contractus] (4th) M
noun

kontraktnoun
umowa dotycząca jakiegoś przedsięwzięcia lub czyjegoś zatrudnienia

contractus | foedus noun

umowanoun
wzajemne zobowiązanie dwóch lub więcej osób do zrobienia czegoś lub zachowywania się w określony sposób; arkusz lub inny zapis takiego zobowiązania;

contradictio [contradictionis] (3rd) F
noun

sprzecznośćnoun
stosunek zachodzący między zjawiskami, poglądami, interesami niezgodnymi ze sobą

contrafactio [contrafactionis] (3rd) F
noun

fałszerstwonoun
wykonanie podróbki

contraverb

kurczyćverb
zmniejszać przez ściąganie, podkulanie

contrapositum [contrapositi] (2nd) N
noun

antyteza(literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) środek stylistyczny polegający na zestawieniu obok siebie w utworze dwóch przeciwstawnych znaczeniowo wyrażeń w jedną całość treściową, celem wywołania silniejszej ekspresji
noun

Contrareformatio noun

kontrreformacja(historia, historyczny, historycznie) (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) ruch w Kościele katolickim w XVI i XVII w., skierowany przeciw reformacji i wyznaniom protestanckim, mający na celu także przeprowadzenie odnowy wewnętrznej w Kościele;
noun

contrarius [contraria, contrarium] adjective

przeciwnyadjective
niezgadzający się na coś

contrascibo verb

żyrować(handel, handlowy) przekazywać weksel innej osobie
verb

contrascibo noun

kontrasygnata(administracja) (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) wymóg złożenia podpisu pod aktem prawnym przez drugą osobę w celu potwierdzenia jego ważności;
noun

a contrario adverb

przeciwnieadverb
w sposób przeciwny, odwrotny

nec Hercules contra plures

i Herkules nie pomoże, kiedy ludzi całe morzenawet heros nie pokona dużej liczby przeciwników naraz