Angielski | Węgierski |
---|---|
espadrille noun [UK: ˈe.spə.drɪl] [US: ˈe.spə.drɪl] | |
espagnolette noun [UK: espˌaɡnəʊlˈet] [US: espˌæɡnoʊlˈet] | ablakkilincsfőnév espagnolettazárfőnév spanyolzárfőnév |
espailer [UK: espˈeɪlə] [US: espˈeɪlɚ] | |
espailer noun [UK: espˈeɪlə] [US: espˈeɪlɚ] | lécezetfőnév léckerítésfőnév lécrácsfőnév redélyzetfőnév |
espalier noun [UK: ɪ.ˈspæ.lɪeɪ] [US: e.ˈspæ.ljər] | lécrács◼◼◼főnév |
esparto noun [UK: es.ˈpɑː.təʊ] [US: e.ˈspɑːrto.ʊ] | eszpartófű (Macrochloa tenacissima, Stipa tenacissima)◼◼◼főnév |
esparto grass noun [UK: es.ˈpɑː.təʊ ɡrɑːs] [US: e.ˈspɑːrto.ʊ ˈɡræs] | eszpartófű (Macrochloa tenacissima, Stipa tenacissima)◼◼◼főnév |
across the lifespan | |
act of despair [UK: ækt əv dɪ.ˈspeə(r)] [US: ˈækt əv ˌdɪ.ˈsper] | |
be in despair adjective [UK: bi ɪn dɪ.ˈspeə(r)] [US: bi ɪn ˌdɪ.ˈsper] | kétségbeesett◼◼◼melléknév |
be in despair [UK: bi ɪn dɪ.ˈspeə(r)] [US: bi ɪn ˌdɪ.ˈsper] | |
bespangle verb [UK: bɪ.ˈspæŋɡl] [US: bɪ.ˈspæŋ.ɡʌl] | cicomázige feldíszítige |
bespangled adjective [UK: bɪ.ˈspæŋ.ɡl̩d] [US: bɪ.ˈspæŋ.ɡl̩d] | cicomázottmelléknév csillogómelléknév ragyogómelléknév |
bespatter verb [UK: bɪ.ˈspæ.tə] [US: bɪ.ˈspæ.tʌr] | besározige elárasztige pocskondiázige rágalmazige szétfröcskölige |
bespattered adjective [UK: bɪ.ˈspæ.təd] [US: bɪ.ˈspæ.təd] | befröcsköltmelléknév besározottmelléknév |
black despair [UK: blæk dɪ.ˈspeə(r)] [US: ˈblæk ˌdɪ.ˈsper] | |
blank despair [UK: blæŋk dɪ.ˈspeə(r)] [US: ˈblæŋk ˌdɪ.ˈsper] | |
cockshead (sainfoin, sanfoin, holy clover, esparcet) noun [UK: ˈkɒks.hed] [US: ˈkɑːks.ˌhed] | takarmánybaltacim (Onobrychis viciaefolia, Onobrychis viciifolia)főnév |
depths of despair [UK: depθs əv dɪ.ˈspeə(r)] [US: ˈdepθs əv ˌdɪ.ˈsper] | |
despair noun [UK: dɪ.ˈspeə(r)] [US: ˌdɪ.ˈsper] | kétségbeesés◼◼◼főnévAlcohol took me to the brink of despair. = Az alkohol a kétségbeesés szélére sodort. reménytelenség◼◼◻főnév kétségbeesés oka◼◻◻főnév |