Romanian-English dictionary »

gura meaning in English

RomanianEnglish
gura verb

shut up(imperative: "Shut up!", see also: hold one’s tongue)
verb
[UK: ʃʌt ʌp] [US: ˈʃət ʌp]

gură [~, guri, gura, gurile, gurii, gurilor, -, -] substantiv
{f}

draft [drafts](amount of liquid that is drunk in one swallow)
noun
[UK: drɑːft] [US: ˈdræft]

mouthful [mouthsful](amount that will fit in a mouth)
noun
[UK: ˈmaʊθ.fʌl] [US: ˈmaʊθ.ˌfʊl]

muzzle [muzzles](open end of a gun)
noun
[UK: ˈmʌz.l̩] [US: ˈmʌz.l̩]

sip [sips](A small mouthful of drink)
noun
[UK: sɪp] [US: ˈsɪp]

gură de aer proaspăt substantiv

breath of fresh air(something relieving, refreshing, or new)
noun

gură de incendiu substantiv
{f}

fire hydrant [fire hydrants](a device used by firefighters to obtain water from the main)
noun
[UK: ˈfaɪə(r) ˈhaɪ.drənt] [US: ˈfaɪər ˈhaɪ.drənt]

gura-leului substantiv
{f}

snapdragon [snapdragons](any plant of the genus Antirrhinum)
noun
[UK: ˈsnæp.dræ.ɡən] [US: ˈsnæp.ˌdræ.ɡən]

gura-lupului substantiv
{f}

skullcap [skullcaps](flowering plant)
noun
[UK: ˈskʌlkæp] [US: ˈskʌlkæp]

gură mare substantiv

loudmouth(one who talks too much or too loudly)
noun
[UK: ˈlaʊd.maʊθ] [US: ˈlaʊd.ˌmaʊθ]

guraliv [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor] substantiv
{m}

telltale [telltales](one who divulges private information)
noun
[UK: ˈtel.teɪl] [US: ˈtel.ˌtel]

guraliv [~, guralivi, guralivă, guralive] adjectiv

garrulous(excessively or tiresomely talkative)
adjective
[UK: ˈɡæ.rə.ləs] [US: ˈɡe.rə.ləs]

loquacious(talkative, chatty)
adjective
[UK: lə.ˈkweɪ.ʃəs] [US: loˈkweɪ.ʃəs]

talkative(tending to talk or speak freely or often)
adjective
[UK: ˈtɔːk.ət.ɪv] [US: ˈtɔːk.ət.ɪv]

(în mod) figurat adverb

figuratively(in a figurative manner)
adverb
[UK: ˈfɪ.ɡjə.rə.tɪ.vli] [US: fɪ.ˈɡjʊ.rə.tɪ.vli]

a-și ține gura verb

hold one’s tongue(refrain from talking about something, see also: shut up)
verb
[UK: həʊld wʌnz tʌŋ] [US: hoʊld wʌnz ˈtəŋ]

ac de siguranță substantiv
{n}

safety pin(pin in the form of a clasp)
noun
[UK: ˈseɪf.ti pɪn] [US: ˈseɪf.ti ˈpɪn]

apă de gură substantiv
{f}

mouthwash [mouthwashes](liquid used to clean one’s mouth)
noun
[UK: ˈmaʊ.θwɒʃ] [US: ˈmaʊ.ˌθwɑːʃ]

asigura [(se) ~, (mă) asigur, (se) asigure, ~t, I] verb

assure [assured, assuring, assures](to give someone confidence in the trustworthiness of something)
verb
[UK: ə.ˈʃɔː(r)] [US: ə.ˈʃʊr]

assure [assured, assuring, assures](to make sure and secure)
verb
[UK: ə.ˈʃɔː(r)] [US: ə.ˈʃʊr]

ensure [ensured, ensuring, ensures](make sure or certain)
verb
[UK: ɪn.ˈʃʊə(r)] [US: en.ˈʃʊr]

insure [insured, insuring, insures]verb
[UK: ɪn.ˈʃʊə(r)] [US: ˌɪn.ˈʃʊr]

make sure(to verify)
verb
[UK: ˈmeɪk ʃʊə(r)] [US: ˈmeɪk ˈʃʊr]

reassure [reassured, reassuring, reassures](to reinsure)
verb
[UK: ˌriːə.ˈʃʊə(r)] [US: ˌriə.ˈʃʊr]

asigurare [~, asigurări, ~a, asigurările, asigurării, asigurărilor, ~, asigurărilor] substantiv
{f}

insurance [insurances](indemnity)
noun
[UK: ɪn.ˈʃʊə.rəns] [US: ˌɪn.ˈʃʊ.rəns]

asigurare de viață substantiv

life insurance(form of insurance)
noun
[UK: laɪf ɪn.ˈʃʊə.rəns] [US: ˈlaɪf ˌɪn.ˈʃʊ.rəns]

asigurări substantiv
{f-Pl}

insurance [insurances](business)
noun
[UK: ɪn.ˈʃʊə.rəns] [US: ˌɪn.ˈʃʊ.rəns]

asigurări sociale substantiv
{f-Pl}

social insurance(government-mandated provision)
noun
[UK: ˈsəʊʃ.l̩ ɪn.ˈʃʊə.rəns] [US: ˈsoʊʃ.l̩ ˌɪn.ˈʃʊ.rəns]

asigurat [~, asigurați, asigurată, asigurate] adjectiv
{m}

secure [securer, securest](free from the risk of eavesdropping, interception or discovery; secret)
adjective
[UK: sɪ.ˈkjʊə(r)] [US: sɪ.ˈkjʊr]

asigurătoare [~, ~, ~a, ~le, ~i, ~lor, ~o, ~lor] substantiv
{f}

insurer [insurers](one who insures)
noun
[UK: ɪn.ˈʃʊə.rə(r)] [US: ˌɪn.ˈʃʊ.rər]

asigurător [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor] substantiv
{m}

insurer [insurers](one who insures)
noun
[UK: ɪn.ˈʃʊə.rə(r)] [US: ˌɪn.ˈʃʊ.rər]

calul de dar nu se caută în gură frază

don’t look a gift horse in the mouth(a phrase referring to unappreciatively questioning of a gift or handout too closely)
phrase
[UK: dəʊnt lʊk ə ɡɪft hɔːs ɪn ðə maʊθ] [US: ˈdoʊnt ˈlʊk ə ˈɡɪft ˈhɔːrs ɪn ðə ˈmaʊθ]

cangură substantiv
{f}

kangaroo [kangaroos](marsupial)
noun
[UK: ˌkæŋ.ɡə.ˈruː] [US: ˌkæŋ.ɡə.ˈruː]

centură de siguranță substantiv
{f}

seat belt [seat belts](restraining belt)
noun
[UK: siːt belt] [US: ˈsiːt ˈbelt]

configura [(se) ~, (mă) configurez, (se) configureze, ~t, I] verb

configure [configured, configuring, configures](to set up or arrange something)
verb
[UK: kən.ˈfɪ.ɡə(r)] [US: kən.ˈfɪ.ɡjər]

configurabil adjectiv

configurable(capable of being configured)
adjective

configurare [~, configurări, ~a, configurările, configurării, configurărilor, ~, configurărilor] substantiv
{f}

configuration [configurations](relative disposition)
noun
[UK: kən.ˌfɪ.ɡə.ˈreɪʃ.n̩] [US: kən.ˌfɪ.ɡjə.ˈreɪʃ.n̩]

configurație [~, configurații, configurația, configurațiile, ~i, configurațiilor, ~, configurațiilor] substantiv
{f}

configuration [configurations](arrangement of electrons)
noun
[UK: kən.ˌfɪ.ɡə.ˈreɪʃ.n̩] [US: kən.ˌfɪ.ɡjə.ˈreɪʃ.n̩]

configuration [configurations](relative disposition)
noun
[UK: kən.ˌfɪ.ɡə.ˈreɪʃ.n̩] [US: kən.ˌfɪ.ɡjə.ˈreɪʃ.n̩]

cu zgură) substantiv

cinder block(lightweight building block)
noun

12