Portuguese-English dictionary »

aba meaning in English

PortugueseEnglish
atabasco proper noun
{m}

Athabascan(the family of languages spoken by the Athabascan peoples)
proper noun
[UK: ˌæ.θə.ˈbæ.skən] [US: ˌæ.θə.ˈbæ.skən]

baba noun

slobber(saliva or liquid running from one's mouth)
noun
[UK: ˈslɒ.bə(r)] [US: sˈlɑː.bər]

babá noun
{f}

nanny [nannies](child's nurse)
noun
[UK: ˈnæ.ni] [US: ˈnæ.ni]

nurse [nurses](person who takes care of other people's young)
noun
[UK: nɜːs] [US: ˈnɝːs]

nursemaid [nursemaids](child's nurse)
noun
[UK: ˈnɜː.smeɪd] [US: ˈnɝː.smeɪd]

baba noun
{f}

drivel(saliva, drool)
noun
[UK: ˈdrɪv.l̩] [US: ˈdrɪv.l̩]

drool [drools](saliva)
noun
[UK: druːl] [US: ˈdruːl]

pre-ejaculatenoun
[UK: pre ɪ.ˈdʒæ.kjʊ.leɪt] [US: ˈpriː ɪ.ˈdʒæ.kjuː.ˌlet]

babá noun
{m}

babysitter [babysitters](baby or child caretaker)
noun
[UK: ˈbeɪ.bi.sɪ.tə(r)] [US: ˈbeɪ.bi.ˌsɪ.tər]

Baba Iaga proper noun
{f}

Baba Yaga(hag in Slavic mythology who flies in a mortar)
proper noun
[UK: ˈbɑː.bɑː] [US: ˈbɑː.bə]

baba-ovo noun
{m} {f}

ass-licker(one who succumbs to authority)
noun

Baba Yaga proper noun
{f}

Baba Yaga(hag in Slavic mythology who flies in a mortar)
proper noun
[UK: ˈbɑː.bɑː] [US: ˈbɑː.bə]

babaca noun

asshole(mean or rude person)
noun
[UK: ˈɑːs.həʊl] [US: ˈæs.hoʊl]

jerk [jerks](dull or stupid person)
noun
[UK: dʒɜːk] [US: ˈdʒɝːk]

moron [morons](person who makes uncool attempts to impress others)
noun
[UK: ˈmɔː.rɒn] [US: ˈmɔˌrɑːn]

babaçu noun
{m}

babassu(Attalea speciosa, a tall Brazilian feather palm)
noun

babado noun

frill [frills](pleated material used as decoration)
noun
[UK: frɪl] [US: ˈfrɪl]

babado noun
{m}

ruffle [ruffles](strip of fabric)
noun
[UK: ˈrʌf.l̩] [US: ˈrʌf.l̩]

babador noun

bib [bibs](item of clothing for protecting other clothes while eating)
noun
[UK: bɪb] [US: ˈbɪb]

babalaô noun
{m}

babalawo(priest of Ifa)
noun

babão noun

baboon(primate)
noun
[UK: bə.ˈbuːn] [US: bə.ˈbuːn]

babar verb

dribble [dribbled, dribbling, dribbles](to let saliva drip from the mouth)
verb
[UK: ˈdrɪb.l̩] [US: ˈdrɪb.l̩]

drivel [drivelled, drivelling, drivels](to have saliva drip from the mouth)
verb
[UK: ˈdrɪv.l̩] [US: ˈdrɪv.l̩]

drool [drooled, drooling, drools](secrete saliva)
verb
[UK: druːl] [US: ˈdruːl]

slobber [slobbered, slobbering, slobbers](to allow saliva or liquid to run from one's mouth)
verb
[UK: ˈslɒ.bə(r)] [US: sˈlɑː.bər]

babau interjection

napoo(there is no more)
interjection
[UK: næ.ˈpuː] [US: næ.ˈpuː]

Barrabás proper noun
{m}

Barabbas(insurrectionary whom Pontius Pilate freed instead of releasing Jesus)
proper noun

bem está o que bem acaba phrase

all's well that ends well(A happy ending makes up for everything that has gone before...)
phrase
[UK: ˈɒlz wel ðæt endz wel] [US: ˈɒlz ˈwel ˈðæt ˈendz ˈwel]

beterraba noun
{f}

beet [beets](Beta vulgaris)
noun
[UK: biːt] [US: ˈbiːt]

beetroot [beetroots](normally deep red coloured root vegetable)
noun
[UK: ˈbiː.truːt] [US: ˈbiː.truːt]

beterraba-sacarina noun
{f}

sugar beet [sugar beets](type of beet)
noun
[UK: ˈʃʊ.ɡə(r) biːt] [US: ˈʃʊ.ɡər ˈbiːt]

bolha de sabão noun
{f}

soap bubble(sphere of soap water)
noun
[UK: səʊp ˈbʌb.l̩] [US: soʊp ˈbʌb.l̩]

bouillabaisse noun
{f}

bouillabaisse(type of fish stew or soup from Provence)
noun
[UK: bˈuːɪlˌabeɪs] [US: bˈuːɪlˌæbeɪs]

brabanção adjective

Brabantian(pertaining to Brabant)
adjective

brabante adjective

Brabantian(pertaining to Brabant)
adjective

Brabante do Norte proper noun
{m}

North Brabant(province)
proper noun

brabantino adjective

Brabantian(pertaining to Brabant)
adjective

brabantino noun
{m}

Brabantian(Brabantian person)
noun

cabaça noun
{f}

calabash [calabashes](Lagenaria siceraria)
noun
[UK: ˈkæ.lə.bæʃ] [US: ˈkæ.lə.bæʃ]

gourd [gourds](fruit)
noun
[UK: ɡʊəd] [US: ˈɡɔːrd]

4567