Polish-Latin dictionary »

zez meaning in Latin

PolishLatin
zez (medycyna, medyczny) nierównoległe ustawienie gałek ocznych względem siebie, powodujące nieprawidłowe widzenie;
noun

strabismusnoun

zeznanie (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) (administracja) oficjalne wyjaśnienia złożone w sądzie lub przed innymi władzami
noun

testimōniumnoun

zeznanie noun
dokument zawierający treść zeznania (1.1)

testimonium [testimoni(i)](2nd) N
noun

zezowaty adjective
taki, który ma zeza

strabusadjective

zezować (potocznie, potoczny) zaglądać ukradkiem
verb

pīpōverb

zezwalać (oficjalnie) wydawać komuś zezwolenie na coś; pozwalać, nie zabraniać
verb

tolero [tolerare, toleravi, toleratus](1st)
verb

zezwolenie (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) dokument poświadczający oficjalną zgodę
noun

concessus [concessus](4th) M
noun

zezwolenie (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) oficjalna zgoda
noun

concessus [concessus](4th) M
noun

obrzezanie (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) (medycyna, medyczny) zabieg częściowego usunięcia napletka ze względów rytualnych, religijnych, leczniczych, higienicznych bądź estetycznych;
noun

circumcisio [circumcisionis](3rd) F
noun

obrzez(książkowy) u mężczyzn: dokonać zabiegu usunięcia części napletka w celach leczniczych, higienicznych bądź estetycznych, a u żydów, muzułmanów oraz niektórych ludów afrykańskich i australijskich także ze względów rytualnych
verb

circumcīdōverb

poprzez …dołączający obszar, przez który z trudem ktoś/coś przemieszcza się

apud | aput

przez …czasu trwania czynności

per

przez …drogi lub przeszkody, jaką się przebywa podczas wykonywania danej czynności

trans | per

przez …narzędzia użytego do wykonania czynności

per

przez …przyczyny wykonania czynności

causa | ob

przez …wykonawcy czynności w formach strony biernej

ab

przeziębienie (medycyna, medyczny) choroba będąca następstwem obniżenia odporności ustroju po zziębnięciu
noun

gravēdōnoun

przeziębienie (rzeczownik odczasownikowy) od przeziębić
noun

algor [algoris](3rd) M
noun

przeznaczać verb
określać cel

alloco [allocare, allocavi, allocatus](1st)
verb

przeznaczenie noun
cel, dla którego służy dana rzecz

sors [sortis](3rd) F
noun

przeznaczenie noun
nieunikniona przyszłość; coś, co musi się stać

fatanoun

przeznaczony adjective
taki, który musi się stać

certus [certa -um, certior -or -us, certissimus -a -um]adjective

przeznaczyć verb
aspekt dokonany od: przeznaczać

dedico [dedicere, dedixi, dedictus](3rd)
verb

przezorność noun
bycie przezornym

cura [curae](1st) F
noun

przezorny adjective
rozważny, przewidujący konsekwencje

cautus [cauta -um, cautior -or -us, cautissimus -a -um]adjective

przezroczysty adjective
taki, który przepuszcza światło

pellūcidusadjective

przezwisko noun
dodatkowa nazwa nadana komuś, często o charakterze ironicznym

cognomen [cognominis](3rd) N
noun

przezwyciężać verb
pokonywać coś z wysiłkiem

superōverb

rozeznanie noun
orientacja w jakiejś sprawie, dziedzinie

artesnoun

rzezimieszek (książkowy) złodziej, rabuś, bandzior
noun

grassātornoun