Polish | Latin |
---|---|
gadżet (książkowy) przedmiot, urządzenie będące nowością techniki, zazwyczaj małe, często niepotrzebne, służący z reguły zaimponowaniu innym, rozbawieniu lub reklamie; noun | res [undeclined]noun |
gazela (zoologia, zoologiczny) mała afrykańska antylopa; noun | dorcas [dorcados/is]noun |
gazeta noun drukowany środek przekazu informacji, zazwyczaj ukazujący się codziennie; | |
gazetowy (poligrafia) związany z gazetą, dotyczący gazety adjective | actaadjective |
gejzer (geologia, geologiczny) źródło tryskające gorącą wodą i parą; noun | |
geszeft (gwara, gwarowe) żyd., (potocznie, potoczny) (przestarzałe, przestarzały) interes, zwykle nieuczciwy noun | negōtiumnoun |
głuszec (ornitologia, ornitologiczny) duży, eurazjatycki ptak leśny z ciemnym upierzeniem; noun | tetrao [tetraonis](3rd) M |
Goszen (biblijny) biblijna kraina w Delcie Nilu noun | Gessen | Gosennoun |
grążel żółty (botanika, botaniczny) Nuphar lutea L., gatunek wodnej byliny z rodziny grzybieniowatych o własnościach trujących; noun | |
gromadzenie (rzeczownik odczasownikowy) od gromadzić noun | accumulatio [accumulationis](3rd) F |
groszek (botanika, botaniczny) Lathyrus L., roślina o prostej lub pnącej się łodydze i kwiatach o różnych kolorach; noun | pisum [pisi](2nd) N |
groszek (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) zielone nasiona grochu; także potrawa z tych nasion noun | pisum [pisi](2nd) N |
grzebać verb chować zmarłego do grobu lub zajmować się grabarstwem | humōverb |
grzebać verb rozgarniać, np. ziemię | fodio [fodere, fodi, fossus](3rd) |
grzebień (fryzjerstwo, fryzjerski) przyrząd do czesania, rozczesywania włosów; noun | pecten [pectinis](3rd) M |
grzech (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) celowe przekroczenie norm moralnych uznawanych w danej religii; noun | |
grzechot noun terkotliwy dźwięk twardych przedmiotów obijających się o ścianki zamkniętego pojemnika | increpatio [increpationis](3rd) F |
grzechotać verb wydawać z siebie grzechot | crepōverb |
grzechotać verb wywoływać grzechotanie przez poruszanie instrumentem lub przedmiotem | crepito [crepitare, crepitavi, crepitatus](1st) INTRANS |
grzechotka noun rodzaj zabawki dla niemowląt grzechoczącej przy potrząsaniu | crepundianoun |
grzechotnik (herpetologia, herpetologiczny) wąż o długich zębach jadowych i z charakterystyczną grzechotką na końcu ogona; noun | quatiatornoun |
grzecznie adverb w sposób grzeczny | cōmiteradverb |
grzeczność (potocznie, potoczny) posłuszne zachowanie dziecka noun | sapientia [sapientiae](1st) F |
grzeczność noun uprzejmy sposób zachowania | urbanitas [urbanitatis](3rd) F |
grzecznościowy adjective taki, który charakteryzuje się grzecznością; taki, od którego wymagana jest grzeczność | cōmisadjective |
grzeczny adjective o dziecku: taki, który jest posłuszny, spokojny, miły, dobry | cōmisadjective |
grzeczny adjective taki, który jest dobrze wychowany, jest uprzejmy, układny; taki, który jest dowodem dobrego wychowania, uprzejmości | cōmisadjective |
grzęda noun poziomy drążek w kurniku, na którym może odpoczywać ptactwo domowe | perca [percae](1st) F |
grzęda noun wydzielony pas ziemi uprawnej w ogrodzie | pulvīnusnoun |
Grzegorz noun imię męskie; | Gregoriusnoun |
grzejnik (technologia, technika, techniczny) urządzenie do ogrzewania pomieszczeń noun | flamma [flammae](1st) F |
grzesznica (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) grzeszna osoba płci żeńskiej noun | peccatrix [peccatricis](3rd) F |
grzesznik noun ktoś, kto grzeszy | peccansnoun |
grzeszny adjective popełniający grzechy; taki, który czyni rzeczy złe, niewłaściwe, niedobre, niemoralne | nefastus [nefasta, nefastum]adjective |
grzeszyć (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) popełniać grzech, łamać zasadę (najczęściej moralną) narzuconą przez dany system religijny verb | pecco [peccare, peccavi, peccatus](1st) INTRANS |
hejże interjection zwrócenie czyjejś uwagi | iointerjection |
hipomagnezemia (medycyna, medyczny) obniżone stężenie magnezu we krwi; noun | hypomagnesaemianoun |
horyzont zdarzeń (astronomia, astronomiczny) sfera otaczająca czarną dziurę lub tunel czasoprzestrzenny, oddzielająca obserwatora zdarzenia od zdarzeń, o których nie może on nigdy otrzymać żadnych informacji; noun | horizon eventuumnoun |
huczeć verb wydawać głośny, niski ton | roto [rotare, rotavi, rotatus](1st) |
i Herkules nie pomoże, kiedy ludzi całe morze nawet heros nie pokona dużej liczby przeciwników naraz |