Polish-German dictionary »

w meaning in German

PolishGerman
wąsko (przysłówek) od: wąski
adverb

eng | schmalAdverb

wąsy noun

der Schnauzbart [des Schnauzbart(e)s; die Schnauzbärte]Substantiv

wasz pronoun
2. (osoba) lm

euerPronomen

wasza

euer

Wasza Wysokość noun
zwrot grzecznościowy w stosunku do osoby z rodziny królewskiej lub książęcej

Euer MajestätSubstantiv

wasze

euer

Waszka (geografia, geograficzny) rzeka w europejskiej części Rosji, w Republice Komi i obwodzie archangielskim, lewy dopływ rzeki Mezeń;
noun

WaschkaSubstantiv

Waszyngton (geografia, geograficzny) (administracja) stan w Stanach Zjednoczonych;
noun

WashingtonSubstantiv

Waszyngton (geografia, geograficzny) stolica Stanów Zjednoczonych;
noun

WashingtonSubstantiv

wat (fizyka, fizyczny) jednostka mocy w układzie SI odpowiadająca pracy 1 dżula wykonywanej w czasie 1 sekundy;
noun

das Watt [des Watts; die Watten, die Watt]Substantiv

wata (zobacz) wata cukrowa
noun

die Zuckerwatte [der Zuckerwatte; die Zuckerwatten]Substantiv

wata noun
masa cienkich włókien używana w celach kosmetycznych, technicznych, krawieckich i jako opatrunek;

die Watte [der Watte; die Watten]Substantiv

wata cukrowa (spożywczy) jadalny wyrób z cukru przypominający watę;
noun

die Zuckerwatte [der Zuckerwatte; die Zuckerwatten]Substantiv

wataha (łowiectwo, łowiecki) stado wilków lub dzików;
noun

der packen [des Packens; die Packen]Substantiv

wataha (przenośnie, przenośnia) duża grupa ludzi, zwykle niebezpieczna lub uciążliwa dla otoczenia
noun

die Horde [der Horde; die Horden]Substantiv

wątek (informatyka, informatyczny) jednostka wykonawcza w obrębie jednego procesu, będąca kolejnym ciągiem instrukcji wykonywanym w obrębie tych samych danych (w tej samej przestrzeni adresowej);
noun

der Thread [des Threads; die Threads]Substantiv

Watergate

Watergate

Waterloo

Waterloo

waterpolo noun

der Wasserball [des Wasserball(e)s; die Wasserbälle]Substantiv

wątłusz animal name

der Dorsch [des Dorsch(e)s; die Dorsche]animal name

wątły adjective

fehlbar [fehlbarer; am fehlbarsten]Adjektiv

wątły adjective
niezbyt silny, słabo powiązany

schwach [schwächer; am schwächsten]Adjektiv

wątły adjective
słabego zdrowia

schwach [schwächer; am schwächsten]Adjektiv

wątły adjective
słabej budowy

schwächlich [schwächlicher; am schwächlichsten]Adjektiv

wątły adjective
widziany niewyraźnie, słabo postrzegalny

die Niederung [der Niederung; die Niederungen]Adjektiv

wątły adjective
zagrożony zniszczeniem

schwach [schwächer; am schwächsten]Adjektiv

watolina

Watteline

watomierz noun

das Wattmeter [des Wattmeters; die Wattmeter]Substantiv

watow(rzemiosło, rzemieślniczy) podszywać ubranie watą lub watoliną
verb

wattieren [wattierte; hat wattiert]Verb

wątpia noun

die Innerei [der Innerei; die Innereien] (meist im Plural)Substantiv

wątpić verb
nie wierzyć, nie dowierzać; nie mieć pewności; podawać w wątpliwość, podać w wątpliwość

zweifeln [zweifelte; hat gezweifelt] (an mit Akkusativ)Verb

wątpliwość noun
brak pewności co do prawdziwości, słuszności czegoś

der Zweifel [des Zweifels; die Zweifel]Substantiv

wątpliwy adjective
taki, który wzbudza wątpliwość, nie daje pewności

zweifelhaft [zweifelhafter; am zweifelhaftesten]Adjektiv

wątroba (anatomia, anatomiczny) duży, wielofunkcyjny gruczoł występujący u wszystkich kręgowców, a także u niektórych innych zwierząt;
noun

die Leber [der Leber; die Lebern]Substantiv

wątroba gęsia noun

die Gänseleber [der Gänseleber; die Gänselebern]Substantiv

wątrobianka (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) (potocznie, potoczny) kiszka wątrobiana
noun

die Leberwurst [der Leberwurst; die Leberwürste]Substantiv

wątróbka (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) potrawa z wątróbki (1.1)
noun

die Leber [der Leber; die Lebern]Substantiv

wątróbka (spożywczy) wątroba zwierzęca
noun

die Leber [der Leber; die Lebern]Substantiv

wątróbka gęsia noun

die Gänseleber [der Gänseleber; die Gänselebern]Substantiv

wątrobowokomórkowy (medycyna, medyczny) dotyczący komórek wątroby
adjective

Leber-Adjektiv

91011

Your history