Polish-German dictionary »

stos meaning in German

PolishGerman
stos (informatyka, informatyczny) jedna ze struktur danych, w której analogicznie do stosu (1.1) kartek, dostęp jest możliwy tylko przez dokładanie lub pobieranie z wierzchu;
noun

der StapelspeicherSubstantiv

stos noun
drewno ułożone do spalenia czegoś lub kogoś; miejsce, na którym dokonuje się ceremonii kremacji ciała zmarłego

der Scheiterhaufen [des Scheiterhaufens; die Scheiterhaufen]Substantiv

stos noun
większa ilość przedmiotów ułożonych jeden na drugim

der Stapel [des Stapels; die Stapel]Substantiv

stosowanie noun
używanie czegoś w jakimś celu w określonych sytuacjach

die Anwendung [der Anwendung; die Anwendungen]Substantiv

stosowany (naukoznawstwo, nauka, naukoznawczy, naukowy) mający służyć potrzebom praktycznym
adjective

angewandtAdjektiv

stosować verb
używać czegoś w jakimś celu w określonych sytuacjach

anwenden | verwenden | benutzenVerb

stosownie (książkowy) zgodnie z czymś, odpowiednio, właściwie; według czegoś
adverb

entsprechendAdverb

stosowny (książkowy) najlepszy w danej sytuacji, pasujący, nadający się, odpowiadający niej
adjective

dezent | gemäß | zweckmäßigAdjektiv

stosunek noun
sposób obcowania między różnymi jednostkami

das Verhältnis [des Verhältnisses; die Verhältnisse]Substantiv

stosunek noun
warunki, w jakich coś ma miejsce, sytuacja

die Bedingung [der Bedingung; die Bedingungen]Substantiv

stosunek noun
współżycie seksualne, akt płciowy, stosunek płciowy

der Geschlechtsverkehr [des Geschlechtsverkehr(e)s; —]Substantiv

stosunek noun
zależność między różnymi elementami

das Verhältnis [des Verhältnisses; die Verhältnisse]Substantiv

stosunek analny phrase

der Analverkehr [des Analverkehr(e)s]Phrase

stosunek płciowy (fizjologia, fizjologiczny) czynności i zachowania seksualne, w trakcie których dochodzi do fizycznego zbliżenia z użyciem narządów płciowych;
noun

Geschlechtsverkehr | körperliche LiebeSubstantiv

stosunki noun

der Verkehr [des Verkehr(e)s; die Verkehre]Substantiv

stosunkowo adverb
w stosunku do czego lub kogo

relativ | verhältnismäßig | vergleichsweiseAdverb

cystoskop noun

das Zystoskop [des Zystoskops; die Zystoskope]Substantiv

czterdziestosiedmiolatek noun
mężczyzna mający czterdzieści siedem lat

SiebenundvierzigjährigerSubstantiv

czterdziestosiedmiolatka noun
kobieta mająca czterdzieści siedem lat

SiebenundvierzigjährigeSubstantiv

czterdziestosiedmioletni adjective
mający czterdzieści siedem lat

siebenundvierzigjährigAdjektiv

czterdziestosiedmioletni adjective
trwający czterdzieści siedem lat

siebenundvierzigjährigAdjektiv

czterdziestosześciolatek noun
mężczyzna mający czterdzieści sześć lat

SechsundvierzigjährigerSubstantiv

czterdziestosześciolatka noun
kobieta mająca czterdzieści sześć lat

SechsundvierzigjährigeSubstantiv

czterdziestosześcioletni adjective
mający czterdzieści sześć lat

sechsundvierzigjährigAdjektiv

czterdziestosześcioletni adjective
trwający czterdzieści sześć lat

sechsundvierzigjährigAdjektiv

dostosowywać verb
sprawiać, że coś staje się odpowiednie

anpassen | angleichenVerb

dostosowywać verb
zmieniać się tak, by być odpowiednim

sich anpassenVerb

dwudziestosiedmiolatek noun
mężczyzna mający dwadzieścia siedem lat

SiebenundzwanzigjährigerSubstantiv

dwudziestosiedmiolatka noun
kobieta mająca dwadzieścia siedem lat

SiebenundzwanzigjährigeSubstantiv

dwudziestosiedmioletni adjective
mający dwadzieścia siedem lat

siebenundzwanzigjährigAdjektiv

dwudziestosiedmioletni adjective
trwający dwadzieścia siedem lat

siebenundzwanzigjährigAdjektiv

dwudziestosześciolatek noun
mężczyzna mający dwadzieścia sześć lat

SechsundzwanzigjährigerSubstantiv

dwudziestosześciolatka noun
kobieta mająca dwadzieścia sześć lat

SechsundzwanzigjährigeSubstantiv

dwudziestosześcioletni adjective
mający dwadzieścia sześć lat

sechsundzwanzigjährigAdjektiv

dwudziestosześcioletni adjective
trwający dwadzieścia sześć lat

sechsundzwanzigjährigAdjektiv

graniastosłup (geometria) wielościan, którego wszystkie wierzchołki są położone na dwóch równoległych płaszczyznach i którego wszystkie krawędzie leżące poza tymi podstawami są do siebie równoległe;
noun

das Prisma [des Prismas; die Prismen]Substantiv

Hefajstos (mitologia grecka) bóg ognia, wulkanów, kowalstwa, metali i metalurgii, utożsamiany z rzymskim Wulkanem;
noun

HephaistosSubstantiv

kustosz (kościelny) zwierzchnik klasztorów stanowiących kustodię
noun

der Kustos [des Kustos; die Kustoden]Substantiv

lingwistyka stosowana

Angewandte Linguistik

Międzynaradowa Unia Chemii Czystej i Stosowanej

Internationale Union für reine und angewandte Chemie

12