Polish-German dictionary »

sto meaning in German

PolishGerman
stopień (matematyka, matematyczny) jednostka kąta płaskiego stanowiąca 1/360 (jedną trzysta sześćdziesiątą) kąta pełnego, stosowana też w geografii do wyrażania współrzędnych geograficznych;
noun

der Grad [des Grads des Grades; die Grade]Substantiv

stopień noun
część jakiegoś procesu stanowiąca pewną całość

die Stufe [der Stufe; die Stufen]Substantiv

stopień noun
każda z części schodów uniesiona do góry

Stufe | TrittbrettSubstantiv

stopień długości geograficznej phrase

der Längengrad [des Längengrad(e)s; die Längengrade]Phrase

stopień najwyższy (gramatyka) forma przymiotnika lub przysłówka, oznaczająca największe nasilenie opisywanej przez niego cechy
noun

der Superlativ [des Superlativs; die Superlative]Substantiv

stopień równy noun

der Positiv [des Positivs; die Positive]Substantiv

stopień szerokości geograficznej phrase

der Breitengrad [des Breitengrad(e)s; die Breitengrade]Phrase

stopień wyższy (gramatyka) forma przymiotnika lub przysłówka, określająca natężenie opisywanej przez niego cechy w porównaniu do czegoś
noun

Komparativ [komparativer; am komparativsten]Substantiv

stopka (informatyka, informatyczny) w edytorach tekstu, obszar na dolnym marginesie strony, mogący zawierać tekst lub grafikę
noun

die Fußzeile [der Fußzeile; die Fußzeilen]Substantiv

stopka noun

das Impressum [des Impressums; die Impressen]Substantiv

stopniowanie (gramatyka) odmienianie przymiotników lub przysłówków przez stopnie, pozwalające różnicować nasilenie danej cechy
noun

die Steigerung [der Steigerung; die Steigerungen]Substantiv

stopniowanie noun
stopniowe zwiększanie nasilenia czegoś

Steigern | SteigerungSubstantiv

stopniowo adverb
nie od razu, lecz po trochu, krok za krokiem

allmählich [allmählicher; am allmählichsten]Adverb

stopniowy (książkowy) mający powolny przebieg, zachodzący etapami
adjective

allmählich [allmählicher; am allmählichsten]Adjektiv

stopować verb

stoppen [stoppte; hat gestoppt]Verb

stornia animal name

die Flunder [der Flunder; die Flundern]animal name

stos (informatyka, informatyczny) jedna ze struktur danych, w której analogicznie do stosu (1.1) kartek, dostęp jest możliwy tylko przez dokładanie lub pobieranie z wierzchu;
noun

der StapelspeicherSubstantiv

stos noun
drewno ułożone do spalenia czegoś lub kogoś; miejsce, na którym dokonuje się ceremonii kremacji ciała zmarłego

der Scheiterhaufen [des Scheiterhaufens; die Scheiterhaufen]Substantiv

stos noun
większa ilość przedmiotów ułożonych jeden na drugim

der Stapel [des Stapels; die Stapel]Substantiv

stosować verb
używać czegoś w jakimś celu w określonych sytuacjach

anwenden | verwenden | benutzenVerb

stosowanie noun
używanie czegoś w jakimś celu w określonych sytuacjach

die Anwendung [der Anwendung; die Anwendungen]Substantiv

stosowany (naukoznawstwo, nauka, naukoznawczy, naukowy) mający służyć potrzebom praktycznym
adjective

angewandtAdjektiv

stosownie (książkowy) zgodnie z czymś, odpowiednio, właściwie; według czegoś
adverb

entsprechendAdverb

stosowny (książkowy) najlepszy w danej sytuacji, pasujący, nadający się, odpowiadający niej
adjective

dezent | gemäß | zweckmäßigAdjektiv

stosunek noun
sposób obcowania między różnymi jednostkami

das Verhältnis [des Verhältnisses; die Verhältnisse]Substantiv

stosunek noun
warunki, w jakich coś ma miejsce, sytuacja

die Bedingung [der Bedingung; die Bedingungen]Substantiv

stosunek noun
współżycie seksualne, akt płciowy, stosunek płciowy

der Geschlechtsverkehr [des Geschlechtsverkehr(e)s; —]Substantiv

stosunek noun
zależność między różnymi elementami

das Verhältnis [des Verhältnisses; die Verhältnisse]Substantiv

stosunek analny phrase

der Analverkehr [des Analverkehr(e)s]Phrase

stosunek płciowy (fizjologia, fizjologiczny) czynności i zachowania seksualne, w trakcie których dochodzi do fizycznego zbliżenia z użyciem narządów płciowych;
noun

Geschlechtsverkehr | körperliche LiebeSubstantiv

stosunki noun

der Verkehr [des Verkehr(e)s; die Verkehre]Substantiv

stosunkowo adverb
w stosunku do czego lub kogo

relativ | verhältnismäßig | vergleichsweiseAdverb

stotinka

Stotinka

stout (spożywczy) mocne, ciemne piwo górnej fermentacji, rodzaj ale;
noun

fest [fester; am festesten]Substantiv

stowarzyszać verb

assoziieren [assoziierte; hat assoziiert]Verb

stowarzyszenie noun
organizacja społeczna (zrzeszenie) powoływana przez grupę osób o wspólnych celach lub zainteresowaniach;

Verein | Gesellschaft | VereinigungSubstantiv

stożek (geometria) rodzaj bryły powstałej przez obrót trójkąta prostokątnego wokół jednej z przyprostokątnych;
noun

der Kegel [des Kegels; die Kegel]Substantiv

stożkowy adjective
taki, który ma kształt stożka

konisch [konischer; am konischsten]Adjektiv

ahistoryczność

Ahistorizität

ahistoryczny adjective
pokazujący wydarzenia historyczne bez kontekstu, bez działania czynników historycznych

ahistorischAdjektiv

1234