Polish-German dictionary »

mina meaning in German

PolishGerman
kryminalny adjective
odnoszący się do przestępstwa, związany z popełnieniem przestępstwa

kriminell [krimineller; am kriminellsten]Adjektiv

kulminacja (astronomia, astronomiczny) proces przejścia ciała niebieskiego poprzez płaszczyznę południka
noun

die Kulmination [der Kulmination; die Kulminationen]Substantiv

kulminacja noun
szczytowy punkt, najmocniejsze nasilenie jakiegoś procesu

die Kulmination [der Kulmination; die Kulminationen]Substantiv

kulminacyjny adjective
najwyższy, szczytowy pod względem napięcia uczuciowego, nasilenia, nagromadzenia jakichś zjawisk, przeżyć

die Kulmination [der Kulmination; die Kulminationen]Adjektiv

kulminacyjny punkt noun

das Salz [des Salzes; die Salze]Substantiv

luminarz noun
człowiek wybitnie wykształcony, znany w kręgach naukowych lub kulturalnych

die Lichtgestalt [der Lichtgestalt; die Lichtgestalten]Substantiv

metamfetamina (farmacja, lekoznawstwo, farmakologia, farmaceutyczny, farmakologiczny) pochodna amfetaminy o silnym działaniu psychoaktywnym;
noun

MethamphetaminSubstantiv

metformina (chemia, chemiczny) (farmacja, lekoznawstwo, farmakologia, farmaceutyczny, farmakologiczny) chemiczny związek organiczny, dimetylowa pochodna biguanidu, będąca lekiem z grupy biguanidów, stosowanym jako doustny lek przeciwcukrzycowy;
noun

MetforminSubstantiv

napominać verb

zurechtweisen [wies zurecht; hat zurechtgewiesen]Verb

napominać verb
zwracać komuś uwagę

warnen [warnte; hat gewarnt]Verb

niezapominajka (botanika, botaniczny) (ogrodnictwo, ogrodniczy) roślina z rodzaju (1.1)
noun

das Vergissmeinnicht [des Vergissmeinnicht(e)s; die Vergissmeinnicht, die Vergissmeinnichte]Substantiv

niezapominajka (botanika, botaniczny) Myosotis L., rodzaj roślin z rodziny ogórecznikowatych;
noun

das Vergissmeinnicht [des Vergissmeinnicht(e)s; die Vergissmeinnicht, die Vergissmeinnichte]Substantiv

niezapominajka leśna (botanika, botaniczny) Myosotis sylvatica, gatunek rośliny z rodziny ogórecznikowatych;
noun

Wald-VergissmeinnichtSubstantiv

nominacja noun
oficjalne powołanie na stanowisko, szczególnie na wysoki urząd państwowy; (także, też) dokument stwierdzający powołanie

Nominierung | Ernennung | Berufung | RufSubstantiv

nominacja noun
zgłoszenie kandydatury do nagrody lub stanowiska

Nominierung | BerufungSubstantiv

nominał (ekonomia, ekonomiczny) wartość wyszczególniona na danym papierze wartościowym, monecie, znaczku pocztowym itp.
noun

die Stückelung [der Stückelung; die Stückelungen]Substantiv

nominalny (ekonomia, ekonomiczny) wyrażony wartością przypisaną czemuś, ale niekoniecznie zgodną ze stanem rzeczy
adjective

nominal | Nominal-Adjektiv

nominalny (językoznawstwo, językoznawczy) związany z częścią mowy odmieniającą się przez przypadki
adjective

Nominal-Adjektiv

nominalny adjective
istniejący tylko z nazwy dla pełnienia danej funkcji, lecz niekoniecznie realnie ją wykonujący

formell | nominellAdjektiv

nominat noun
osoba nominowana na urząd

der Kandidat [des Kandidaten; die Kandidaten]Substantiv

pominąć phrase

ausblenden [blendete aus; hat ausgeblendet]Phrase

pominąć milczeniem verb

totschweigen [schwieg tot; hat totgeschwiegen]Verb

prowitamina (biochemia, biochemiczny) związek chemiczny, który przekształca się w organizmie w witaminę w wyniku reakcji chemicznych;
noun

ProvitaminSubstantiv

przeminąć verb

geben [gab; hat gegeben]Verb

przypadek kryminalny noun

der Kriminalfall [des Kriminalfall(e)s; die Kriminalfälle]Substantiv

przypominać verb
przywodzić coś na myśl, przywoływać wspomnienie o czymś

erinnern [erinnerte; hat erinnert] (an mit Akkusativ)Verb

rekryminacja (książkowy) wystąpienie z zarzutami przeciw komuś; wzajemne obwinianie się
noun

die Rüge [der Rüge; die Rügen]Substantiv

seminarium (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) (studencki) dom formacyjny, w którym przygotowują się kandydaci na duchownych
noun

das Seminar [des Seminars; die Seminare]Substantiv

seminarium (studencki) (edukacja, edukacyjny) zajęcia dydaktyczne dla studentów uczelni niepolitechnicznych
noun

das Seminar [des Seminars; die Seminare]Substantiv

seminarium duchowne (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) zakład naukowo-wychowawczy przygotowujący kandydatów na duchownych;
noun

das Priesterseminar [des Priesterseminars; die Priesterseminare]Substantiv

seminarium nauczycielskie (dawniej, dawny) (edukacja, edukacyjny) zakład edukacyjny przygotowujący kandydatów na nauczycieli;
noun

LehrerseminarSubstantiv

seminarzysta (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) (studencki) student seminarium duchownego
noun

der Seminarist [des Seminaristen; die Seminaristen]Substantiv

subdominanta

Subdominante

terminal (informatyka, informatyczny) program komputerowy, umożliwiający zdalne korzystanie z innego komputera
noun

TerminalSubstantiv

terminal (informatyka, informatyczny) urządzenie do zdalnego sterowania komputerem;
noun

TerminalSubstantiv

terminal (lotnictwo, lotniczy) (marynarka) (kolejnictwo) część lotniska, portu itp., gdzie samoloty, statki, autobusy itp. zaczynają lub kończą podróż
noun

TerminalSubstantiv

terminarz noun
czyjś rozkład zajęć, terminów

der Terminkalender [des Terminkalenders; die Terminkalender]Substantiv

terminarz noun
kalendarz w formie książki z rubrykami do planowania czasu

der Terminkalender [des Terminkalenders; die Terminkalender]Substantiv

terminator (astronomia, astronomiczny) linia pomiędzy oświetloną (dzienną) a nieoświetloną (nocną) stroną ciała niebieskiego (zwykle planety lub księżyca);
noun

NachtlinieSubstantiv

terminator (biologia, biologiczny) odcinek genu, na którym kończy się proces transkrypcji
noun

NachtlinieSubstantiv

123