Polish-German dictionary »

koniec meaning in German

PolishGerman
koniec noun
chwila, w której jakaś czynność nie jest już dłużej wykonywana

Ende | SchlussSubstantiv

koniec noun
miejsce, w którym nastąpił koniec (1.2) ruchu

Ende | SchlussSubstantiv

koniec noun
okoliczności końca (1.2)

Ende | SchlussSubstantiv

koniec noun
ostatni fragment, część podłużnego przedmiotu, czubek

Spitze | EndeSubstantiv

koniec końców (związek frazeologiczny) ostatecznie
adverb

am Ende des TagesAdverb

koniec linii noun

der Zeilenumbruch [des Zeilenumbruch(e)s; die Zeilenumbrüche]Substantiv

Koniec Świata (geografia, geograficzny) wyspa na rzece Bóbr, przed Jeziorem Modrym, w okolicy Jeleniej Góry
noun

das Weltende [des Weltendes; die Weltenden]Substantiv

koniec świata (potocznie, potoczny) miejsce bardzo odległe
noun

Ende der WeltSubstantiv

koniec świata noun
chwila, w której zostanie zniszczona Ziemia, zginą wszyscy ludzie; w chrześcijaństwie i innych religiach: Sąd Ostateczny;

der Weltuntergang [des Weltuntergang(e)s; die Weltuntergänge]Substantiv

koniecznie adverb
bezwzględnie, absolutnie

unbedingtAdverb

konieczność noun
coś, czego nie można uniknąć

die Notwendigkeit [der Notwendigkeit; die Notwendigkeiten]Substantiv

konieczny adjective
taki, który dotyczy konieczności; jest nieunikniony lub niezbędny

unerlässlich [unerlässlicher; am unerlässlichsten]Adjektiv

kłamstwo z konieczności phrase

die Notlüge [der Notlüge; die Notlügen]Phrase

na koniec adjective

endlichAdjektiv

w razie konieczności adverb

notfallsAdverb

warunek konieczny (logika, logiczny) warunek, który, musi zostać spełniony, aby zdanie mogło być prawdziwe
noun

notwendige BedingungSubstantiv

wiązać koniec z końcem verb
dawać radę finansowo

über die Runden kommenVerb