Polish | German |
---|---|
cis (dendrologia, drzewoznawstwo, dendrologiczny, drzewoznawczy) rodzaj roślin z rodziny cisowatych; noun | die Eibe [der Eibe; die Eiben]Substantiv |
cis (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) dźwięk c podwyższony o półton; noun | CisSubstantiv |
cis noun bardzo trwałe, czerwonawe drewno z cisa (1.1), cenione w stolarstwie | das Eibenholz [des Eibenholzes; —]Substantiv |
Cis-dur (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) gama lub tonacja durowa zaczynająca się od dźwięku cis (w zapisie nutowym z siedmioma krzyżykami) noun | das Cis-Dur [des Cis-Dur(s); —]Substantiv |
cis-moll (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) gama lub tonacja molowa zaczynająca się od dźwięku cis (w zapisie nutowym z trzema krzyżykami) noun | das cis-Moll [des cis-Moll(s); —]Substantiv |
Cisa (geografia, geograficzny) rzeka w środkowej Europie, lewostronny dopływ Dunaju; noun | die Theiß [der Theiß; —] (linker Nebenfluss der Donau)Substantiv |
cisis (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) dźwięk c podwyższony o cały ton; noun | CisisSubstantiv |
ciskać verb rzucać z użyciem dużej siły | werfen [warf; hat geworfen]Verb |
cisnąć verb o ubraniu: uwierać, pić | quetschen [quetschte; hat gequetscht]Verb |
cisnąć verb ściskać, wywierać nacisk | drücken [drückte; hat gedrückt]Verb |
cisnąć w kąt verb porzucić coś nagle, przestać się czymś zajmować, przerwać jakieś działanie | |
cisowy adjective będący częścią cisa | die Eibe [der Eibe; die Eiben]Adjektiv |
cisowy adjective składający się z cisa | die Eibe [der Eibe; die Eiben]Adjektiv |
cisowy adjective wykonany z drewna lub innej części cisa | die Eibe [der Eibe; die Eiben]Adjektiv |
cisza noun brak dźwięku | Stille | RuheSubstantiv |
cisza przed burzą noun pozorny spokój (często nic nie zapowiada gwałtownych wydarzeń, awantury, kłopotów itd.; jeśli jest spokojnie, można się spodziewać najgorszego) | |
alcista noun | der Altist [des Altisten; die Altisten]Substantiv |
alcista noun chłopiec lub mężczyzna śpiewający altem | der Countertenor [des Countertenors; die Countertenöre]Substantiv |
alcistka noun | die Bratschistin [der Bratschistin; die Bratschistinnen]Substantiv |
bażant złocisty noun | der Goldfasan [des Goldfasan(e)s; die Goldfasane(n)]Substantiv |
bezprzyciskowy | |
biegacz złocisty noun | der Goldschmied [des Goldschmied(e)s; die Goldschmiede]Substantiv |
braciszek (potocznie, potoczny) poufale o bracie zakonnym noun | säkular [säkularer; am säkularsten]Substantiv |
braciszek (zdrobniale) od: brat noun | Beste(r)Substantiv |
fagocista (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) muzyk, który gra na fagocie noun | Fagottist | FagottspielerSubstantiv |
falsecista noun mężczyzna śpiewający falsetem | der Countertenor [des Countertenors; die Countertenöre]Substantiv |
flecista noun muzyk, który gra na flecie | der Flötist [des Flötisten; die Flötisten]Substantiv |
flecistka noun kobieta, która gra na flecie | die Flöte [der Flöte; die Flöten]Substantiv |
Franciszek noun imię męskie; | Franz | FranziskusSubstantiv |
Franciszka noun imię żeńskie; | FranziskaSubstantiv |
franciszkanin (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) zakonnik z zakonu założonego przez św. Franciszka z Asyżu; noun | der Franziskaner [des Franziskaners; die Franziskaner]Substantiv |
franciszkański (historia, historyczny, historycznie) mający związek z panowaniem cesarza Franciszka II Habsburga adjective | franciszäisch | franziszeischAdjektiv |
franciszkański należący do franciszkanów lub franciszkanek, będący ich własnością | |
franciszkański adjective związany z franciszkanami lub franciszkankami, dotyczący franciszkanów lub franciszkanek | franziskanischAdjektiv |
grobowa cisza noun złowroga cisza, pełna napięcia emocjonalnego | die Grabesruhe [der Grabesruhe; —]Substantiv |
klarnecista (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) osoba grająca na klarnecie noun | der Klarinettist [des Klarinettisten; die Klarinettisten]Substantiv |
klarnecistka (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) kobieta grająca na klarnecie noun | KlarinettistinSubstantiv |
kościsty adjective | hager [hagerer; am hagersten]Adjektiv |
kościsty adjective o ciele lub o części ciała: o wydatnych, wystających kościach | grätig [grätiger; am grätigsten]Adjektiv |
kościół franciszkanów |